Cine - Praia e Sol (feat. Turma do Pagode) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cine - Praia e Sol (feat. Turma do Pagode)




Praia e Sol (feat. Turma do Pagode)
Praia e Sol (feat. Turma do Pagode)
gosta de praia muleca, tua onda
Do you like the beach, my dear? Your thing
É de mini saia na pista de dança
Is a miniskirt on the dance floor
Mas na areia vira sereia de canga
But on the sand you turn into a sarong mermaid
Enquanto o mar canta
As the sea sings
gosta de praia e do cheiro das ondas
You love the beach and the smell of the waves
Pois elas trazem de volta, a lembrança
Because they bring back memories
Que por fora uma moça que encanta
That on the outside you're an enchanting woman
Por dentro criança
But inside, a child
Eu quero praia e sol, um lugar pra namorar
I want the beach and sun, a place to make love
Até com chuva é bom, a gente pode conversar
Even in the rain it's good, we can talk
Eu quero praia e sol, uma rede pra deitar
I want the beach and sun, a hammock to lie in
Tocar meu violão, juro que vai ficar
Play my guitar, I swear you'll love it
Eu quero mais, muito mais bem mais
I want more, much more
You make me feel good, you make me feel right
You make me feel good, you make me feel right
Eu quero mais, muito mais, bem mais
I want more, much more
You make me feel good, you make me feel right
You make me feel good, you make me feel right
Corre descalça pro mar feito menina
Run barefoot into the sea like a little girl
Teu beijo pode dopar, então me alucina
Your kiss can intoxicate, so make me crazy
Logo me perco dentro do teu olhar
Soon I'm lost in your eyes
Não tem mais jeito penso nela
There's no way out, I only think of her
Queria pode te mostrar
I'd like to show you
ta nos planos, ter nosso lugar
It's already in the plans, to have our place
Uma casinha modesta a beira mar
A modest little house by the sea
E a beira mar, poder te amar
And by the sea, to love you
Eu quero praia e sol, um lugar pra namorar
I want the beach and sun, a place to make love
Até com chuva é bom, a gente pode conversar
Even in the rain it's good, we can talk
Eu quero praia e sol, uma rede pra deitar
I want the beach and sun, a hammock to lie in
Tocar meu violão, juro que vai ficar
Play my guitar, I swear you'll love it
Eu quero mais, muito mais bem mais
I want more, much more
You make me feel good, you make me feel right
You make me feel good, you make me feel right
Eu quero mais, muito mais, bem mais
I want more, much more
You make me feel good, you make me feel right
You make me feel good, you make me feel right
Underunde, unde, underere
Underunde, unde, underere
Underunde, unde, underere
Underunde, unde, underere
Underunde, unde, underere
Underunde, unde, underere
Underunde, unde, underere
Underunde, unde, underere
Quero uma vida eu e você
I want a life with just you and me
Sem mistério não quero mais ninguém
No secrets, I don't want anyone else
Ninguém me conta o que quer fazer
No one tells me what to do
Acordo cedo, posso ir praí te ver?
I'll wake up early, can I come see you?
Eu quero praia e sol, um lugar pra namorar
I want the beach and sun, a place to make love
Até com chuva é bom, a gente pode conversar
Even in the rain it's good, we can talk
Eu quero praia e sol, uma rede pra deitar
I want the beach and sun, a hammock to lie in
Tocar meu violão, juro que você vai ficar
Play my guitar, I swear you'll love it
Eu quero mais, muito mais bem mais
I want more, much more
You make me feel good, you make me feel right
You make me feel good, you make me feel right
Eu quero mais, muito mais, bem mais
I want more, much more
You make me feel good, you make me feel right
You make me feel good, you make me feel right





Writer(s): Bruno Genz Prado, Danilo Valbusa, Diego Cunha Silveira, Pedro Luiz Garcia Caropreso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.