Paroles et traduction Cineplexx - Río amor
Dormimos
en
el
jardín
We
sleep
in
the
garden
En
esa
oscuridad
In
that
darkness
Los
insectos
cantan,
cantan
The
insects
sing,
sing
Suave
al
ver
las
estrellas
pasar.
Softly
as
the
stars
pass
by.
El
río
deja
pasar
The
river
lets
pass
Nuestros
nombres
resonar.
Our
names
resonate.
Vamos
saltando
entre
crujidos,
We
jump
between
the
creaks,
Lo
queremos
asecar.
We
want
to
dry
it
up.
¿Dónde
vas,
amor?
Where
are
you
going,
my
love?
¿Dónde
vas,
amor?
Where
are
you
going,
my
love?
Nos
tiramos
a
nadar.
We
throw
ourselves
into
the
swim.
Toda
esa
agua,
¿a
dónde
irá?
Where
does
all
that
water
go?
Si
esto
existe,
existe
una
corriente.
If
this
exists,
there
is
a
current.
¿Dónde,
dónde
nos
querrá
llevar?
Where,
where
will
it
take
us?
Sólo
sabemos
flotar.
We
only
know
how
to
float.
En
esa
oscuridad
In
that
darkness
Repetimos,
repetimos
suavemente
We
repeat,
we
repeat
softly
Enseñémonos
a
navegar.
Let's
teach
ourselves
to
sail.
¿Dónde
vas,
amor?
Where
are
you
going,
my
love?
¿Dónde
vas,
amor?
Where
are
you
going,
my
love?
¿Dónde
vas,
amor?
Where
are
you
going,
my
love?
¿Dónde
vas,
amor?
Where
are
you
going,
my
love?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.