Paroles et traduction Cinnamon Chasers - Are You Real
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You Real
Bist du echt?
I
never
meant
to
be
the
reason
Ich
wollte
nie
der
Grund
sein,
That
made
you
cry
Der
dich
zum
Weinen
bringt.
But
we
always
keep
repeating
Doch
wir
wiederholen
immer
wieder
The
same
old
fight
Denselben
alten
Streit.
I
dont
want
to
let
you
go
Ich
will
dich
nicht
gehen
lassen,
I
dont
want
to
stop
the
show
Ich
will
die
Show
nicht
beenden.
Show
me
a
white
flag
Zeig
mir
eine
weiße
Flagge,
And
I
wont
fight
no
more
Und
ich
werde
nicht
mehr
kämpfen.
Are
you
real,
real?
Bist
du
echt,
echt?
As
real
as
the
sun
So
echt
wie
die
Sonne?
Can
you
feel?
Kannst
du
fühlen?
Feel,
feel
it
in
your
heart
Fühl,
fühl
es
in
deinem
Herzen.
You're
the
only
reason
Du
bist
der
einzige
Grund,
To
save
my
life
Mein
Leben
zu
retten.
I've
got
a
feeling
inside
me
Ich
habe
ein
Gefühl
in
mir,
That
breaks
my
heart
Das
mir
das
Herz
bricht.
I
dont
want
to
let
you
down
Ich
will
dich
nicht
enttäuschen,
I
dont
want
to
hit
the
ground
Ich
will
nicht
zu
Boden
gehen.
Show
me
a
white
flag
Zeig
mir
eine
weiße
Flagge,
And
I
wont
fight
no
more
Und
ich
werde
nicht
mehr
kämpfen.
Are
you
real,
real?
Bist
du
echt,
echt?
As
real
as
the
sun
So
echt
wie
die
Sonne?
Can
you
feel?
Kannst
du
fühlen?
Feel
it
in
your
heart
Fühl
es
in
deinem
Herzen.
Are
you
real,
real?
Bist
du
echt,
echt?
As
real
as
the
sun
So
echt
wie
die
Sonne?
Can
you
feel,
feel?
Kannst
du
fühlen,
fühlen?
Feel
it
in
your
heart
Fühl
es
in
deinem
Herzen.
Are
you
real,
real?
Bist
du
echt,
echt?
As
real
as
the
sun
So
echt
wie
die
Sonne?
Can
you
feel,
feel?
Kannst
du
fühlen,
fühlen?
Feel
it
in
your
heart
Fühl
es
in
deinem
Herzen.
Are
you
real?
Bist
du
echt?
As
real
as
the
sun
So
echt
wie
die
Sonne?
Can
you
feel,
feel?
Kannst
du
fühlen,
fühlen?
Feel
it
in
your
heart
Fühl
es
in
deinem
Herzen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Russell Davies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.