Cinnamon Chasers - Beautiful Queen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cinnamon Chasers - Beautiful Queen




Beautiful Queen
Прекрасная королева
You pose for cameras, with your practiced grace
Ты позируешь для камер с отрепетированной грацией,
With your perfect face, Your life is plastic, like a magazine
С твоим идеальным лицом. Твоя жизнь пластиковая, как журнал,
And if I'm honest it's a little obscene
И если честно, это немного непристойно.
Back in the day, smoking pot on the porch, laughing at random shit
Когда-то давно, куря травку на крыльце, смеясь над какой-то ерундой,
With your torn-up Converse you were once a friend
В своих рваных Converse ты была моей подругой.
In thrift shop jeans, now you're just a diva In a movie scene
В джинсах из секонд-хенда, теперь ты просто дива в киношной сцене,
Cause you changed and it went to your head
Потому что ты изменилась, и это вскружило тебе голову.
Now you're just a memory of a time that's dead
Теперь ты просто воспоминание о времени, которого больше нет.
Before you became so fine, yeah, you're so fine
Прежде чем ты стала такой прекрасной, да, ты такая прекрасная,
But you're out of your mind
Но ты не в себе.
Beautiful queen, what does it mean?
Прекрасная королева, что это значит?
Gone is the girl who'd laugh in the rain
Исчезла девушка, которая смеялась под дождем,
Now you're just a passenger in somebody else's train
Теперь ты просто пассажир в чужом поезде.
Your eyes once sparkled, with genuine light
Твои глаза когда-то сверкали настоящим светом,
Now you're just a peacock for perverted eyes
Теперь ты просто павлин для похотливых взглядов.
Gone is the girl who lived day by day
Исчезла девушка, которая жила одним днем,
Right before you changed and it went to your head
Прямо перед тем, как ты изменилась, и это вскружило тебе голову.
Before you became so fine, yeah, you're so fine
Прежде чем ты стала такой прекрасной, да, ты такая прекрасная,
But you're out of your mind
Но ты не в себе.
Beautiful queen, what does it mean?
Прекрасная королева, что это значит?
With your torn-up Converse you were once a friend
В своих рваных Converse ты была моей подругой.
In thrift shop jeans, now you're just a diva In a movie scene
В джинсах из секонд-хенда, теперь ты просто дива в киношной сцене,
But then you changed and it went to your head
Но потом ты изменилась, и это вскружило тебе голову.
Now you're just a memory of a time that's dead
Теперь ты просто воспоминание о времени, которого больше нет.
Before you became so fine, yeah, you're so fine
Прежде чем ты стала такой прекрасной, да, ты такая прекрасная,
But you're out of your mind
Но ты не в себе.
Beautiful queen, what does it mean?
Прекрасная королева, что это значит?
Before you became so fine, yeah, you're so fine
Прежде чем ты стала такой прекрасной, да, ты такая прекрасная,
But you're out of your mind
Но ты не в себе.
Beautiful queen, what does it mean?
Прекрасная королева, что это значит?
Before you became so fine, yeah, you're so fine
Прежде чем ты стала такой прекрасной, да, ты такая прекрасная,
But you're out of your mind
Но ты не в себе.
Beautiful queen, what does it mean?
Прекрасная королева, что это значит?
Beautiful queen, Beautiful queen, Beautiful queen, what does it mean?
Прекрасная королева, прекрасная королева, прекрасная королева, что это значит?





Writer(s): Russell Thomas Davies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.