Paroles et traduction Cinnamon Chasers - when you've had too much (don't give up)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
when you've had too much (don't give up)
Wenn du zu viel hattest (gib nicht auf)
Things
have
felt
so
off
and
I
cant
see
why
Alles
fühlt
sich
so
falsch
an
und
ich
verstehe
nicht,
warum
We
used
to
be
the
breeze
but
now
we're
hurt
Wir
waren
mal
wie
eine
leichte
Brise,
aber
jetzt
sind
wir
verletzt
I'm
just
left
here
wondering
why
you're
pushing
me
away
from
you
Ich
frage
mich
nur,
warum
du
mich
von
dir
wegstößt
Nothing's
helping
so
it
seems,
you
paint
me
as
somebody
else
Nichts
scheint
zu
helfen,
du
stellst
mich
als
jemand
anderen
dar
When
you've
had
too
much,
enough
of
the
rough
Wenn
du
zu
viel
hattest,
genug
von
den
Schwierigkeiten
Dont
give
up,
we'll
get
by
together
Gib
nicht
auf,
wir
schaffen
das
zusammen
I
know
it's
tough,
tough
tough
love
love
Ich
weiß,
es
ist
harte,
harte,
harte
Liebe
Don't
give
up,
we'll
get
by
together
Gib
nicht
auf,
wir
schaffen
das
zusammen
You
take
me
as
some
kind
of
fool,
as
you
drift
away
from
me
Du
hältst
mich
für
irgendeinen
Idioten,
während
du
dich
von
mir
entfernst
Nights
like
this
they
never
end
Nächte
wie
diese
nehmen
nie
ein
Ende
Stop
giving
me
crap
I've
had
enough
of
that
Hör
auf,
mich
zu
nerven,
ich
habe
genug
davon
I'm
just
left
here
wondering
why
you're
pushing
me
away
from
you
Ich
frage
mich
nur,
warum
du
mich
von
dir
wegstößt
Nothing's
helping
so
it
seems,
you
paint
me
as
somebody
else
Nichts
scheint
zu
helfen,
du
stellst
mich
als
jemand
anderen
dar
When
you've
had
too
much,
enough
of
the
rough
Wenn
du
zu
viel
hattest,
genug
von
den
Schwierigkeiten
Dont
give
up,
we'll
get
by
together
Gib
nicht
auf,
wir
schaffen
das
zusammen
I
know
it's
tough,
tough
tough
love
love
Ich
weiß,
es
ist
harte,
harte,
harte
Liebe
Don't
give
up
Gib
nicht
auf
When
you've
had
too
much,
enough
of
the
rough
Wenn
du
zu
viel
hattest,
genug
von
den
Schwierigkeiten
Dont
give
up,
we'll
get
by
together
Gib
nicht
auf,
wir
schaffen
das
zusammen
I
know
it's
tough,
tough
tough
love
love
Ich
weiß,
es
ist
harte,
harte,
harte
Liebe
Don't
give
up,
we'll
get
by
together
Gib
nicht
auf,
wir
schaffen
das
zusammen
We'll
get
by
together
Wir
schaffen
das
zusammen
When
you've
had
too
much,
enough
of
the
rough
Wenn
du
zu
viel
hattest,
genug
von
den
Schwierigkeiten
Don't
give
up,
we'll
get
by
together
Gib
nicht
auf,
wir
schaffen
das
zusammen
I
know
it's
tough,
tough
tough
love
love
Ich
weiß,
es
ist
harte,
harte,
harte
Liebe
Don't
give
up
Gib
nicht
auf
When
you've
had
too
much,
enough
of
the
rough
Wenn
du
zu
viel
hattest,
genug
von
den
Schwierigkeiten
Don't
give
up,
we'll
get
by
together
Gib
nicht
auf,
wir
schaffen
das
zusammen
I
know
it's
tough,
tough
tough
love
love
Ich
weiß,
es
ist
harte,
harte,
harte
Liebe
Don't
give
up
Gib
nicht
auf
When
you've
had
too
much,
enough
of
the
rough
Wenn
du
zu
viel
hattest,
genug
von
den
Schwierigkeiten
Dont
give
up,
we'll
get
by
together
Gib
nicht
auf,
wir
schaffen
das
zusammen
I
know
it's
tough,
tough
tough
love
love
Ich
weiß,
es
ist
harte,
harte,
harte
Liebe
Don't
give
up
Gib
nicht
auf
When
you've
had
too
much,
enough
of
the
rough
Wenn
du
zu
viel
hattest,
genug
von
den
Schwierigkeiten
Dont
give
up,
we'll
get
by
together
Gib
nicht
auf,
wir
schaffen
das
zusammen
I
know
it's
tough,
tough
tough
love
love
Ich
weiß,
es
ist
harte,
harte,
harte
Liebe
Don't
give
up
Gib
nicht
auf
When
you've
had
too
much,
enough
of
the
rough
Wenn
du
zu
viel
hattest,
genug
von
den
Schwierigkeiten
Dont
give
up,
we'll
get
by
together
Gib
nicht
auf,
wir
schaffen
das
zusammen
I
know
it's
tough,
tough
tough
love
love
Ich
weiß,
es
ist
harte,
harte,
harte
Liebe
Don't
give
up
Gib
nicht
auf
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Russell Thomas Davies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.