Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
resolution
remains
so
distant
Eine
Lösung
scheint
so
fern
The
absent
lasts,
the
absent
lasts
Die
Leere
bleibt,
die
Leere
bleibt
The
future's
silent
when
you
love
nothing
Die
Zukunft
schweigt,
wenn
du
nichts
liebst
This
vacant
night,
this
vacant
night
lasts
Die
leere
Nacht,
die
leere
Nacht
währt
And
it's
every
single
light
then
Und
es
ist
jedes
einzelne
Licht
dann
At
the
moment
where
you
feel
connected
most
Im
Moment,
wo
du
dich
am
meisten
verbunden
fühlst
There's
a
demon
where
your
time
ends
Da
lauert
ein
Dämon,
wo
deine
Zeit
endet
You
are
invisible
Du
bist
unsichtbar
This
might
even
have
to
save
our
lives
Dies
könnte
sogar
unser
Leben
retten
müssen
I
create
disaster
out
of
anything
Ich
schaffe
aus
allem
eine
Katastrophe
Don't
hesitate,
this
might
become
just
how
it
all
was
meant
to
end
Zöger
nicht,
so
könnte
es
enden,
wie
alles
bestimmt
war
What
if
I
defy
myself
Was,
wenn
ich
mich
selbst
verweigere
Would
the
feeling
stay
the
same?
Bliebe
das
Gefühl
dann
dasselbe?
It's
as
everything
we
fought
for
burned
up
in
the
night
Es
ist,
als
wäre
alles,
wofür
wir
kämpften,
in
der
Nacht
verbrannt
You
can
steal
the
warmth
from
the
fire
light
Du
kannst
die
Wärme
aus
dem
Feuerschein
stehlen
And
I
can't
remember
if
I
cried
Und
ich
kann
mich
nicht
erinnern,
ob
ich
weinte
At
the
moment
where
we
played
the
final
note
Als
wir
damals
die
letzte
Note
spielten
There's
a
demon
in
a
white
coat
Da
ist
ein
Dämon
im
weißen
Kittel
You're
looking
invincible
Du
siehst
unbesiegbar
aus
This
might
even
have
to
save
our
lives
Dies
könnte
sogar
unser
Leben
retten
müssen
I
create
disaster
out
of
anything
Ich
schaffe
aus
allem
eine
Katastrophe
Don't
hesitate,
this
might
become
just
how
it
all
was
meant
to
end
Zöger
nicht,
so
könnte
es
enden,
wie
alles
bestimmt
war
I
don't
hear
the
difference
in
our
hearts
Ich
höre
keinen
Unterschied
in
unseren
Herzen
It
would
take
a
lot
to
make
us
fall
apart
Es
würde
viel
brauchen,
uns
auseinanderzureißen
Don't
hesitate,
this
might
become
just
how
it
all
was
meant
to
end
Zöger
nicht,
so
könnte
es
enden,
wie
alles
bestimmt
war
Will
I
die
the
way
I've
been?
Werde
ich
so
sterben,
wie
ich
war?
Will
I
find
the
way
again?
Finde
ich
den
Weg
zurück
nochmal?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Yip
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.