Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our Last Shot
Unser letzter Schuss
We're
compromised
and
out
of
faith
Wir
sind
kompromittiert
und
ohne
Glauben
I
never
wanted
you
to
feel
this
way
Ich
wollte
nie,
dass
du
dich
so
fühlst
I'm
making
room,
we're
out
of
shape
Ich
schaffe
Platz,
wir
sind
außer
Form
I
know
it's
never
gonna
be
the
same
Ich
weiß,
es
wird
nie
wieder
dasselbe
sein
Flashlight
heals,
the
moment
reveals
Die
Taschenlampe
heilt,
der
Moment
enthüllt
Dilated
eyes
fall
out
of
place
Erweiterte
Augen
fallen
aus
der
Reihe
But
hurt
expected
you
to
keep
the
chain
Doch
der
Schmerz
erwartete,
dass
du
die
Kette
hälst
If
our
time's
come
through
the
Gatling
gun
Wenn
unsere
Zeit
durch
das
Gatling-Gewehr
kommt
Today
could
be
our
last
shot
Heute
könnte
unser
letzter
Schuss
sein
We'll
be
the
first
ones
Wir
werden
die
Ersten
sein
We'll
lead
the
lie
Wir
führen
die
Lüge
an
You've
got
deception
running
out
your
eye
Du
hast
Täuschung,
die
aus
deinem
Auge
rinnt
It's
misdirected
Es
ist
fehlgeleitet
You're
in
control
Du
hast
die
Kontrolle
You
ruined
everything
and
everyone
was
out
the
door
Du
hast
alles
ruiniert
und
alle
waren
draußen
an
der
Tür
When
you
were
lonely
Als
du
einsam
warst
When
you
were
scared
Als
du
Angst
hattest
I
didn't
notice
anybody
care
Ich
bemerkte
niemanden,
der
sich
kümmerte
I'll
be
the
last
one
Ich
werde
der
Letzte
sein
I'll
leave
the
lie
Ich
werde
die
Lüge
verlassen
You've
got
deception
running
out
your
eye
into
the
graveyard
Du
hast
Täuschung,
die
aus
deinem
Auge
direkt
in
den
Friedhof
rinnt
I
can
feel
the
difference
in
what
you
make
Ich
kann
den
Unterschied
spüren
in
dem,
was
du
machst
You
are
saved,
you
are
saved,
you
are
saved
by
the
hair
of
your
teeth
Du
bist
gerettet,
du
bist
gerettet,
du
bist
gerettet
um
Haaresbreite
You
are
shame,
you
are
shame,
you
are
shame
by
the
sound
of
the
broken
bell
Du
bist
Schande,
du
bist
Schande,
du
bist
Schande
durch
den
Klang
der
zerbrochenen
Glocke
You
are
saved,
you
are
saved,
you
are
saved
by
the
hair
of
your
teeth
Du
bist
gerettet,
du
bist
gerettet,
du
bist
gerettet
um
Haaresbreite
You
are
shame,
you
are
shame,
you
are
shame
by
the
sound
of
the
broken
bell
Du
bist
Schande,
du
bist
Schande,
du
bist
Schande
durch
den
Klang
der
zerbrochenen
Glocke
I
can
feel
the
difference
in
what
you
make
Ich
kann
den
Unterschied
spüren
in
dem,
was
du
machst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Yip
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.