Circa Survive - Schema - traduction des paroles en russe

Schema - Circa Survivetraduction en russe




Schema
Схема
I never wanna see clear at all
Я никогда не хочу видеть все ясно
There's nothing that could be fair now
Нет ничего, что могло бы быть справедливым теперь
X marks the page you see
Крестом отмечена страница, что видишь ты
Trapped in a cold white room
Запертый в холодной белой комнате
I wanna know who'll be there when you snuff the wick
Хочу знать, кто будет рядом, когда ты затушишь фитиль
I won't reflect the same as you
Я не отражаюсь так же, как ты
I want the proof you'll promise to let 'em down quick
Мне нужно доказательство, что пообещаешь разочаровать их быстро
I never wanna see clear at all
Я никогда не хочу видеть все ясно
There's nothing that could be fair now
Нет ничего, что могло бы быть справедливым теперь
Pull out your teeth (Until)
Вырву твои зубы (До тех пор)
There's nothing left (At all)
Пока ничего не останется (Совсем)
Immediately, I feel relief from dragging this vessel around
Сразу чувствую облегчение оттого, что волочу этот сосуд вокруг
Exit the stage you keep
Уйди со сцены, которую ты хранишь
Sleeping in a cold white room
Спишь в холодной белой комнате
I wanna know who'll be there when you snuff the wick
Хочу знать, кто будет рядом, когда ты затушишь фитиль
Just shut your mouth
Просто заткнись
And if it takes forever to be sure
И если нужно вечность, чтобы убедиться
I wanna know, I'll wait it out (If it works)
Хочу знать, я подожду (Если сработает)
I've seen your letter with a fingerprint
Видел твоё письмо с отпечатком пальца
I wanna know, I wanna know
Хочу знать, хочу знать
Pull out your teeth (Until)
Вырву твои зубы (До тех пор)
There's nothing left (At all)
Пока ничего не останется (Совсем)
Immediately, I feel relief from dragging this vessel around
Сразу чувствую облегчение оттого, что волочу этот сосуд вокруг
I'm playing dead (Until)
Я притворюсь мёртвым (До тех пор)
There's nothing left (At all)
Пока ничего не останется (Совсем)
Immediately, I feel relief from dragging this vessel around
Сразу чувствую облегчение оттого, что волочу этот сосуд вокруг





Writer(s): William Yip


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.