Circa Waves - Do You Wanna Talk - traduction des paroles en allemand

Do You Wanna Talk - Circa Wavestraduction en allemand




Do You Wanna Talk
Willst du reden?
I hold on tight to something strong 'cause I'm about to fall
Ich halte mich an etwas Starkem fest, weil ich gleich falle
The Leaning Tower of Pisa's got nothing on me, you know
Der schiefe Turm von Pisa hat nichts gegen mich, weißt du
I'd like to think that I call the shots
Ich würde gerne denken, dass ich das Sagen habe
But my own reflection tells me I'm not
Aber mein eigenes Spiegelbild sagt mir, dass ich es nicht tue
She said, "Do you wanna talk
Sie sagte: "Willst du reden
Do you wanna talk
Willst du reden
Do you wanna talk"
Willst du reden"
But I'm not thinking straight
Aber ich denke nicht klar
I guess I'm gonna pay for this
Ich schätze, ich werde dafür bezahlen
Do you wanna talk
Willst du reden
Do you wanna talk
Willst du reden
Do you wanna talk
Willst du reden
But both my eyes are glazed
Aber meine beiden Augen sind glasig
As I stumble away from you
Während ich von dir wegstolpere
I'm so removed I get consumed by every single song
Ich bin so entrückt, ich werde von jedem einzelnen Song vereinnahmt
I spilt my drink and now I think some coke head's kickin' off
Ich habe mein Getränk verschüttet und jetzt denke ich, dass irgendein Koks-Kopf ausrastet
I'd like to think that I call the shots
Ich würde gerne denken, dass ich das Sagen habe
But by the look on your face, I think I've not
Aber nach deinem Gesichtsausdruck zu urteilen, habe ich es wohl nicht
She said, "Do you wanna talk
Sie sagte: "Willst du reden
Do you wanna talk
Willst du reden
Do you wanna talk"
Willst du reden"
But I'm not thinking straight
Aber ich denke nicht klar
I guess I'm gonna pay for this
Ich schätze, ich werde dafür bezahlen
Do you wanna talk
Willst du reden
Do you wanna talk
Willst du reden
Do you wanna talk
Willst du reden
But both my eyes are glazed
Aber meine beiden Augen sind glasig
As I stumble away from you
Während ich von dir wegstolpere
From you
Von dir
I don't know what I even said
Ich weiß nicht einmal, was ich gesagt habe
I hope that it is something I won't regret
Ich hoffe, es ist etwas, das ich nicht bereuen werde
I don't know what I even said
Ich weiß nicht einmal, was ich gesagt habe
I hope that it is something I won't regret
Ich hoffe, es ist etwas, das ich nicht bereuen werde
She said, "Do you wanna talk
Sie sagte: "Willst du reden
Do you wanna talk
Willst du reden
Do you wanna talk
Willst du reden
Do you wanna talk
Willst du reden
Do you wanna talk
Willst du reden
Do you wanna talk
Willst du reden
Do you wanna talk
Willst du reden
Do you wanna talk
Willst du reden
Do you wanna talk"
Willst du reden"
But both my eyes are glazed
Aber meine beiden Augen sind glasig
As I stumble away from you
Während ich von dir wegstolpere
From you
Von dir





Writer(s): Kieran Francis Shudall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.