Circa Waves - Call Your Name - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Circa Waves - Call Your Name




In this fading summer light, I see
В этом угасающем летнем свете я вижу
My life flashes forty-five degrees
Вспышки моей жизни сорок пять градусов.
And I can't believe I'm not twenty-three
И я не могу поверить, что мне не двадцать три.
I can't retrieve this broken dream
Я не могу вернуть эту разбитую мечту.
And I wanna know, I wanna know
И я хочу знать, я хочу знать ...
Why I'm so, so cynical
Почему я такой, такой циничный?
And I wanna know, I wanna know
И я хочу знать, я хочу знать ...
Why I'm so, so
Почему я такая, такая ...
If I call your name
Если я назову твое имя ...
Would you come running?
Ты бы прибежала?
If I call your name
Если я назову твое имя ...
Would you come running?
Ты бы прибежала?
And I say, oh, oh, oh, oh, oh
И я говорю: о, о, о, о, о ...
Nothing's changed
Ничего не изменилось.
So I call your name
Поэтому я зову тебя по имени.
Looking back through all these times
Оглядываясь назад, сквозь все эти времена.
I'm sure the chocolate's changing size
Я уверен, что шоколад меняется.
We'll never beat those summer nights
Мы никогда не победим те летние ночи.
In Sefton park in the fading light
В Сефтон-парке в угасающем свете.
And I wanna know, I wanna know
И я хочу знать, я хочу знать ...
Why I'm so, so cynical
Почему я такой, такой циничный?
And I wanna know, I wanna know
И я хочу знать, я хочу знать ...
Why I'm so, so
Почему я такая, такая ...
If I call your name
Если я назову твое имя ...
Would you come running?
Ты бы прибежала?
If I call your name
Если я назову твое имя ...
Would you come running?
Ты бы прибежала?
And I say, oh, oh, oh, oh, oh
И я говорю: о, о, о, о, о ...
Nothing's changed
Ничего не изменилось.
So I call your name
Поэтому я зову тебя по имени.
If I call your name
Если я назову твое имя ...
Would you come running?
Ты бы прибежала?
If I call your name
Если я назову твое имя ...
Would you come running?
Ты бы прибежала?
And I say, oh, oh, oh, oh, oh
И я говорю: о, о, о, о, о ...
Nothing's changed
Ничего не изменилось.
So I call your name
Поэтому я зову тебя по имени.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.