Circa Waves - Movies (Alternate Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Circa Waves - Movies (Alternate Version)




Kiss me in a dream scene
Поцелуй меня во сне.
Remember when we drove your car down the road?
Помнишь, как мы ехали на твоей машине по дороге?
It was just like in the movies
Все было как в кино.
It was just like in the movies
Все было как в кино.
And dancing in my bedroom
И танцевать в моей спальне.
To Hounds of Love, we were so fucked up
Для гончих любви мы были так испорчены.
It was just like in the movies
Все было как в кино.
It was just like
Это было похоже на ...
Could you be the rebel without a cause?
Можешь ли ты быть бунтарем без причины?
Could you be the woman I'm falling for?
Можешь ли ты быть той женщиной, в которую я влюбляюсь?
Well, could you?
Что ж, можешь?
Well, could you baby?
Ну, а ты можешь, детка?
Could you be the rebel without a cause?
Можешь ли ты быть бунтарем без причины?
Could you be the woman I'm falling for?
Можешь ли ты быть той женщиной, в которую я влюбляюсь?
Well, could you?
Что ж, можешь?
Well, could you baby?
Ну, а ты можешь, детка?
You, me
Ты, я ...
We're stealing the show
Мы крадем шоу!
We're stealing the show
Мы крадем шоу!
You, me
Ты, я ...
We're stealing the show
Мы крадем шоу!
We're stealing the show
Мы крадем шоу!
So kiss me in the last scene
Так Поцелуй меня в последней сцене.
Remember when we drove your car down the road?
Помнишь, как мы ехали на твоей машине по дороге?
It was just like in the movies
Все было как в кино.
It was just like in the movies
Все было как в кино.
And here's looking at you, kid
А я смотрю на тебя, малыш.
I say goodbye for one last time
Я прощаюсь в последний раз.
It was just like in the movies
Все было как в кино.
It was just like in the movies
Все было как в кино.
Could you be the rebel without a cause?
Можешь ли ты быть бунтарем без причины?
Could you be the woman I'm falling for?
Можешь ли ты быть той женщиной, в которую я влюбляюсь?
Well, could you?
Что ж, можешь?
Well, could you baby?
Ну, а ты можешь, детка?
Could you be the rebel without a cause?
Можешь ли ты быть бунтарем без причины?
Could you be the woman I'm falling for?
Можешь ли ты быть той женщиной, в которую я влюбляюсь?
Well, could you?
Что ж, можешь?
Well, could you baby?
Ну, а ты можешь, детка?
You, me
Ты, я ...
We're stealing the show
Мы крадем шоу!
We're stealing the show
Мы крадем шоу!
It was just like in the movies
Все было как в кино.
It was just like in the movies
Все было как в кино.
It was just like in the movies
Все было как в кино.
It was just like
Это было похоже на ...
Could you be the rebel without a cause?
Можешь ли ты быть бунтарем без причины?
Could you be the woman I'm falling for?
Можешь ли ты быть той женщиной, в которую я влюбляюсь?
Well, could you?
Что ж, можешь?
Well, could you, baby?
Ну, ты можешь, детка?
Could you be the rebel without a cause?
Можешь ли ты быть бунтарем без причины?
Could you be the woman I'm falling for?
Можешь ли ты быть той женщиной, в которую я влюбляюсь?
Well, could you?
Что ж, можешь?
Well, could you, baby?
Ну, ты можешь, детка?
You, me
Ты, я ...
We're stealing the show
Мы крадем шоу!
We're stealing the show
Мы крадем шоу!
You, me
Ты, я ...





Writer(s): Kieran Francis Shudall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.