Paroles et traduction Circa Waves - Movies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss
me
in
a
dream
scene
Поцелуй
меня
в
сцене
сна
Remember
when
we
drove
your
car
down
the
road?
Помнишь,
как
мы
ехали
на
твоей
машине
по
дороге?
It
was
just
like
in
the
movies
Всё
было
как
в
кино
It
was
just
like
in
the
movies
Всё
было
как
в
кино
And
dancing
in
my
bedroom
И
танцы
в
моей
спальне
To
Hounds
of
Love,
we
were
so
fucked
up
Под
"Hounds
of
Love",
мы
были
так
пьяны
It
was
just
like
in
the
movies
Всё
было
как
в
кино
It
was
just
like
Всё
было
как
Could
you
be
the
rebel
without
a
cause?
Могла
бы
ты
быть
бунтаркой
без
причины?
Could
you
be
the
woman
I'm
falling
for?
Могла
бы
ты
быть
женщиной,
в
которую
я
влюбляюсь?
Well,
could
you?
Ну,
могла
бы?
Well,
could
you
baby?
Ну,
могла
бы,
малышка?
Could
you
be
the
rebel
without
a
cause?
Могла
бы
ты
быть
бунтаркой
без
причины?
Could
you
be
the
woman
I'm
falling
for?
Могла
бы
ты
быть
женщиной,
в
которую
я
влюбляюсь?
Well,
could
you?
Ну,
могла
бы?
Well,
could
you
baby?
Ну,
могла
бы,
малышка?
We're
stealing
the
show
Мы
крадём
всё
внимание
We're
stealing
the
show
Мы
крадём
всё
внимание
We're
stealing
the
show
Мы
крадём
всё
внимание
We're
stealing
the
show
Мы
крадём
всё
внимание
So
kiss
me
in
the
last
scene
Так
поцелуй
меня
в
последней
сцене
Remember
when
we
drove
your
car
down
the
road?
Помнишь,
как
мы
ехали
на
твоей
машине
по
дороге?
It
was
just
like
in
the
movies
Всё
было
как
в
кино
It
was
just
like
in
the
movies
Всё
было
как
в
кино
And
here's
looking
at
you,
kid
И
вот
я
смотрю
на
тебя,
детка
I
say
goodbye
for
one
last
time
Я
прощаюсь
в
последний
раз
It
was
just
like
in
the
movies
Всё
было
как
в
кино
It
was
just
like
in
the
movies
Всё
было
как
в
кино
Could
you
be
the
rebel
without
a
cause?
Могла
бы
ты
быть
бунтаркой
без
причины?
Could
you
be
the
woman
I'm
falling
for?
Могла
бы
ты
быть
женщиной,
в
которую
я
влюбляюсь?
Well,
could
you?
Ну,
могла
бы?
Well,
could
you
baby?
Ну,
могла
бы,
малышка?
Could
you
be
the
rebel
without
a
cause?
Могла
бы
ты
быть
бунтаркой
без
причины?
Could
you
be
the
woman
I'm
falling
for?
Могла
бы
ты
быть
женщиной,
в
которую
я
влюбляюсь?
Well,
could
you?
Ну,
могла
бы?
Well,
could
you
baby?
Ну,
могла
бы,
малышка?
We're
stealing
the
show
Мы
крадём
всё
внимание
We're
stealing
the
show
Мы
крадём
всё
внимание
It
was
just
like
in
the
movies
Всё
было
как
в
кино
It
was
just
like
in
the
movies
Всё
было
как
в
кино
It
was
just
like
in
the
movies
Всё
было
как
в
кино
It
was
just
like
Всё
было
как
Could
you
be
the
rebel
without
a
cause?
Могла
бы
ты
быть
бунтаркой
без
причины?
Could
you
be
the
woman
I'm
falling
for?
Могла
бы
ты
быть
женщиной,
в
которую
я
влюбляюсь?
Well,
could
you?
Ну,
могла
бы?
Well,
could
you,
baby?
Ну,
могла
бы,
малышка?
Could
you
be
the
rebel
without
a
cause?
Могла
бы
ты
быть
бунтаркой
без
причины?
Could
you
be
the
woman
I'm
falling
for?
Могла
бы
ты
быть
женщиной,
в
которую
я
влюбляюсь?
Well,
could
you?
Ну,
могла
бы?
Well,
could
you,
baby?
Ну,
могла
бы,
малышка?
We're
stealing
the
show
Мы
крадём
всё
внимание
We're
stealing
the
show
Мы
крадём
всё
внимание
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kieran shudall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.