Paroles et traduction Circa Waves - Movies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss
me
in
a
dream
scene
Поцелуй
меня
во
сне.
Remember
when
we
drove
your
car
down
the
road?
Помнишь,
как
мы
ехали
на
твоей
машине
по
дороге?
It
was
just
like
in
the
movies
Все
было
как
в
кино.
It
was
just
like
in
the
movies
Все
было
как
в
кино.
And
dancing
in
my
bedroom
И
танцевать
в
моей
спальне.
To
Hounds
of
Love,
we
were
so
fucked
up
Для
гончих
любви
мы
были
так
испорчены.
It
was
just
like
in
the
movies
Все
было
как
в
кино.
It
was
just
like
Это
было
похоже
на
...
Could
you
be
the
rebel
without
a
cause?
Можешь
ли
ты
быть
бунтарем
без
причины?
Could
you
be
the
woman
I'm
falling
for?
Можешь
ли
ты
быть
той
женщиной,
в
которую
я
влюбляюсь?
Well,
could
you?
Что
ж,
можешь?
Well,
could
you
baby?
Ну,
а
ты
можешь,
детка?
Could
you
be
the
rebel
without
a
cause?
Можешь
ли
ты
быть
бунтарем
без
причины?
Could
you
be
the
woman
I'm
falling
for?
Можешь
ли
ты
быть
той
женщиной,
в
которую
я
влюбляюсь?
Well,
could
you?
Что
ж,
можешь?
Well,
could
you
baby?
Ну,
а
ты
можешь,
детка?
We're
stealing
the
show
Мы
крадем
шоу!
We're
stealing
the
show
Мы
крадем
шоу!
We're
stealing
the
show
Мы
крадем
шоу!
We're
stealing
the
show
Мы
крадем
шоу!
So
kiss
me
in
the
last
scene
Так
Поцелуй
меня
в
последней
сцене.
Remember
when
we
drove
your
car
down
the
road?
Помнишь,
как
мы
ехали
на
твоей
машине
по
дороге?
It
was
just
like
in
the
movies
Все
было
как
в
кино.
It
was
just
like
in
the
movies
Все
было
как
в
кино.
And
here's
looking
at
you,
kid
А
я
смотрю
на
тебя,
малыш.
I
say
goodbye
for
one
last
time
Я
прощаюсь
в
последний
раз.
It
was
just
like
in
the
movies
Все
было
как
в
кино.
It
was
just
like
in
the
movies
Все
было
как
в
кино.
Could
you
be
the
rebel
without
a
cause?
Можешь
ли
ты
быть
бунтарем
без
причины?
Could
you
be
the
woman
I'm
falling
for?
Можешь
ли
ты
быть
той
женщиной,
в
которую
я
влюбляюсь?
Well,
could
you?
Что
ж,
можешь?
Well,
could
you
baby?
Ну,
а
ты
можешь,
детка?
Could
you
be
the
rebel
without
a
cause?
Можешь
ли
ты
быть
бунтарем
без
причины?
Could
you
be
the
woman
I'm
falling
for?
Можешь
ли
ты
быть
той
женщиной,
в
которую
я
влюбляюсь?
Well,
could
you?
Что
ж,
можешь?
Well,
could
you
baby?
Ну,
а
ты
можешь,
детка?
We're
stealing
the
show
Мы
крадем
шоу!
We're
stealing
the
show
Мы
крадем
шоу!
It
was
just
like
in
the
movies
Все
было
как
в
кино.
It
was
just
like
in
the
movies
Все
было
как
в
кино.
It
was
just
like
in
the
movies
Все
было
как
в
кино.
It
was
just
like
Это
было
похоже
на
...
Could
you
be
the
rebel
without
a
cause?
Можешь
ли
ты
быть
бунтарем
без
причины?
Could
you
be
the
woman
I'm
falling
for?
Можешь
ли
ты
быть
той
женщиной,
в
которую
я
влюбляюсь?
Well,
could
you?
Что
ж,
можешь?
Well,
could
you,
baby?
Ну,
ты
можешь,
детка?
Could
you
be
the
rebel
without
a
cause?
Можешь
ли
ты
быть
бунтарем
без
причины?
Could
you
be
the
woman
I'm
falling
for?
Можешь
ли
ты
быть
той
женщиной,
в
которую
я
влюбляюсь?
Well,
could
you?
Что
ж,
можешь?
Well,
could
you,
baby?
Ну,
ты
можешь,
детка?
We're
stealing
the
show
Мы
крадем
шоу!
We're
stealing
the
show
Мы
крадем
шоу!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kieran shudall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.