Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Status Clinger
Status-Anhängerin
Everybody
out
for
the
money,
running
around
Alle
sind
hinter
dem
Geld
her,
rennen
herum
Talk
about
yourself
all
the
time,
getting
me
down
Du
redest
die
ganze
Zeit
über
dich
selbst,
das
zieht
mich
runter
Think
about
your
needs
of
the
many,
out
of
sight,
out
of
mind
Denkst
an
deine
Bedürfnisse
vor
denen
der
Vielen,
aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
Gotta
get
ahead,
turn
my
back,
leave
me
behind
Musst
vorankommen,
kehrst
mir
den
Rücken
zu,
lässt
mich
zurück
Point
blank,
take
a
leap
Direkt
heraus,
wag
den
Sprung
Pressure,
play
it
as
it
lays
Druck,
spiel
es,
wie
es
kommt
You're
getting
too
heavy
for
me
Du
wirst
mir
zu
schwer
Everyone
you
meet,
you
bow
to
their
feet
Jedem,
den
du
triffst,
liegst
du
zu
Füßen
You're
a
status
clinger,
nice
to
meet
you
Du
bist
eine
Status-Anhängerin,
nett,
dich
kennenzulernen
Who
do
you
know,
where
do
you
go?
Wen
kennst
du,
wohin
gehst
du?
You're
a
status
clinger,
now
I
see
you
Du
bist
eine
Status-Anhängerin,
jetzt
durchschaue
ich
dich
I
can't
take
it
Ich
halt's
nicht
aus
You're
a
social
climber,
status
clinger
Du
bist
eine
soziale
Aufsteigerin,
Status-Anhängerin
Looking
through
you,
nothing
to
see
Ich
schaue
durch
dich
hindurch,
nichts
zu
sehen
You're
a
social
climber,
status
clinger
Du
bist
eine
soziale
Aufsteigerin,
Status-Anhängerin
I
can't
take
it
anymore
Ich
halt's
nicht
mehr
aus
Have
you
seen
her?
Have
you
seen
him?
Have
you
seen
them
Hast
du
sie
gesehen?
Hast
du
ihn
gesehen?
Hast
du
sie
gesehen
I
don't
know
Ich
weiß
nicht
Better
think
it
over,
better
look
out
Überleg's
dir
besser,
pass
besser
auf
Escalator,
elevator
Rolltreppe,
Aufzug
Butt
in
front
of
the
line
Drängelst
dich
in
der
Schlange
vor
Gotta
get
ahead,
turn
my
back
Musst
vorankommen,
kehrst
mir
den
Rücken
zu
Just
a
matter
of
time
Nur
eine
Frage
der
Zeit
Straight
up,
take
a
leap
Ganz
ehrlich,
wag
den
Sprung
The
buzz
is
out,
out
on
the
street
Das
Gerede
ist
draußen,
auf
der
Straße
Pressure,
too
heavy
for
me
Druck,
zu
schwer
für
mich
Everyone
I
meet
seems
to
agree
Jeder,
den
ich
treffe,
scheint
zuzustimmen
Party
parasite
Party-Parasitin
Hanging
around
bothering
me
Hängst
rum
und
nervst
mich
Transparent
user
Durchschaubare
Ausnutzerin
Looking
through
you,
nothing
to
see
Ich
schaue
durch
dich
hindurch,
nichts
zu
sehen
Manipulating
loser
Manipulierende
Verliererin
What
do
you
have,
what's
in
it
for
me?
Was
hast
du,
was
springt
für
mich
dabei
raus?
You're
a
status
clinger,
nice
to
meet
you
Du
bist
eine
Status-Anhängerin,
nett,
dich
kennenzulernen
Who
do
you
know,
where
do
you
go?
Wen
kennst
du,
wohin
gehst
du?
You're
a
status
clinger,
now
I
see
you
Du
bist
eine
Status-Anhängerin,
jetzt
durchschaue
ich
dich
I
can't
take
it
Ich
halt's
nicht
aus
You're
a
social
climber,
status
clinger
Du
bist
eine
soziale
Aufsteigerin,
Status-Anhängerin
Looking
through
you,
nothing
to
see
Ich
schaue
durch
dich
hindurch,
nichts
zu
sehen
You're
a
social
climber,
status
clinger
Du
bist
eine
soziale
Aufsteigerin,
Status-Anhängerin
I
can't
take
it
Ich
halt's
nicht
aus
I
can't
take
it
anymore
Ich
halt's
nicht
mehr
aus
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Joseph Schloss, Keith Clark
Album
VI
date de sortie
01-01-1987
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.