Circle Jerks - Status Clinger - traduction des paroles en allemand

Status Clinger - Circle Jerkstraduction en allemand




Status Clinger
Status-Anhängerin
Everybody out for the money, running around
Alle sind hinter dem Geld her, rennen herum
Talk about yourself all the time, getting me down
Du redest die ganze Zeit über dich selbst, das zieht mich runter
Think about your needs of the many, out of sight, out of mind
Denkst an deine Bedürfnisse vor denen der Vielen, aus den Augen, aus dem Sinn
Gotta get ahead, turn my back, leave me behind
Musst vorankommen, kehrst mir den Rücken zu, lässt mich zurück
Point blank, take a leap
Direkt heraus, wag den Sprung
Pressure, play it as it lays
Druck, spiel es, wie es kommt
You're getting too heavy for me
Du wirst mir zu schwer
Everyone you meet, you bow to their feet
Jedem, den du triffst, liegst du zu Füßen
You're a status clinger, nice to meet you
Du bist eine Status-Anhängerin, nett, dich kennenzulernen
Who do you know, where do you go?
Wen kennst du, wohin gehst du?
You're a status clinger, now I see you
Du bist eine Status-Anhängerin, jetzt durchschaue ich dich
I can't take it
Ich halt's nicht aus
You're a social climber, status clinger
Du bist eine soziale Aufsteigerin, Status-Anhängerin
Looking through you, nothing to see
Ich schaue durch dich hindurch, nichts zu sehen
You're a social climber, status clinger
Du bist eine soziale Aufsteigerin, Status-Anhängerin
I can't take it anymore
Ich halt's nicht mehr aus
Have you seen her? Have you seen him? Have you seen them
Hast du sie gesehen? Hast du ihn gesehen? Hast du sie gesehen
I don't know
Ich weiß nicht
Better think it over, better look out
Überleg's dir besser, pass besser auf
I gotta go
Ich muss los
Escalator, elevator
Rolltreppe, Aufzug
Butt in front of the line
Drängelst dich in der Schlange vor
Gotta get ahead, turn my back
Musst vorankommen, kehrst mir den Rücken zu
Just a matter of time
Nur eine Frage der Zeit
Straight up, take a leap
Ganz ehrlich, wag den Sprung
The buzz is out, out on the street
Das Gerede ist draußen, auf der Straße
Pressure, too heavy for me
Druck, zu schwer für mich
Everyone I meet seems to agree
Jeder, den ich treffe, scheint zuzustimmen
Party parasite
Party-Parasitin
Hanging around bothering me
Hängst rum und nervst mich
Transparent user
Durchschaubare Ausnutzerin
Looking through you, nothing to see
Ich schaue durch dich hindurch, nichts zu sehen
Manipulating loser
Manipulierende Verliererin
What do you have, what's in it for me?
Was hast du, was springt für mich dabei raus?
You're a status clinger, nice to meet you
Du bist eine Status-Anhängerin, nett, dich kennenzulernen
Who do you know, where do you go?
Wen kennst du, wohin gehst du?
You're a status clinger, now I see you
Du bist eine Status-Anhängerin, jetzt durchschaue ich dich
I can't take it
Ich halt's nicht aus
You're a social climber, status clinger
Du bist eine soziale Aufsteigerin, Status-Anhängerin
Looking through you, nothing to see
Ich schaue durch dich hindurch, nichts zu sehen
You're a social climber, status clinger
Du bist eine soziale Aufsteigerin, Status-Anhängerin
I can't take it
Ich halt's nicht aus
I can't take it anymore
Ich halt's nicht mehr aus





Writer(s): Alexander Joseph Schloss, Keith Clark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.