Circle of Dust - Consequence - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Circle of Dust - Consequence




Consequence
Последствия
O hound of heaven hear my cry
О, гончая небес, услышь мой крик,
Remorse for things that I have justified
Раскаяние за то, что я оправдывал.
My life a book whose pages are well read
Моя жизнь книга, страницы которой хорошо прочитаны,
Of actions good and evil
О деяниях добрых и злых,
And thoughts inside my head
И о мыслях в моей голове.
Sincerity passing time will testify
Искренность, проходящее время засвидетельствует,
Between intention and what will really be
Разницу между намерением и тем, что будет на самом деле.
For every idle word released accountable
За каждое праздное слово, сказанное, придется ответить,
Responsible for each and every deed as small as it may seem
Ответственный за каждый поступок, каким бы малым он ни казался.
Immortality there is a price that must be paid
Бессмертие есть цена, которую нужно заплатить.
Indispensable laws that cannot be disobeyed
Непреложные законы, которые нельзя нарушать.
Circumstantial gravity a weight of great vitality
Обстоятельственная тяжесть, вес огромной жизненной силы,
A warning to us all [be aware]
Предупреждение всем нам [будьте бдительны].
In darkness of secret shines a light
Во тьме тайны сияет свет,
Where eyes of truth and knowledge have their sight
Где глаза истины и знания видят всё.
Your life a book whose pages are well read
Твоя жизнь книга, страницы которой хорошо прочитаны,
Of actions good and evil and thoughts inside your head
О деяниях добрых и злых, и о мыслях в твоей голове.
Eventually the winds of judgment will be stirred
В конце концов, ветры суда будут подняты,
A throne of white the book of life referred
Белый трон, книга жизни раскрыта.
See death and hell give up their dead
Увидишь, смерть и ад отдадут своих мертвецов,
As the books are being read
Когда книги будут прочитаны.
A record of each life speaks for itself
Запись каждой жизни говорит сама за себя.
Immortality there is a price that must be paid
Бессмертие есть цена, которую нужно заплатить.
Indispensable laws that cannot be disobeyed
Непреложные законы, которые нельзя нарушать.
Circumstantial gravity a weight of great vitality
Обстоятельственная тяжесть, вес огромной жизненной силы,
A warning to us all [be aware]
Предупреждение всем нам [будьте бдительны].





Writer(s): Albert Klayton Scott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.