Circus - C'est quoi ce cirque - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Circus - C'est quoi ce cirque




C'est quoi ce cirque
What is this circus
C′est quoi ce cirque
What is this circus
C'est quoi ce cirque
What is this circus
Un défilé de va nu pieds
A parade of bare feet
De Saltimbanques allumés
Of illuminated acrobats
Qui tournent autour de vos têtes
Who spin around your head
Pauvres marionnettes
Poor puppets
CIRCUS
CIRCUS
Des trapèzes à la nuit tombée
Trapezes at nightfall
Entre nos mains écorchées
Between our beaten hands
On brûle l′amour et la fête
We burn love and celebration
Comme des cigarettes
Like cigarettes
On ne fait que passer mais tu t'en souviendras
We are only passing through, but you will remember it
C'est notre heure, c′est notre art
It is our time, it is our art
Notre ailleurs, notre histoire
Our elsewhere, our history
De sueur et d′espoir
Of sweat and hope
Nos douleurs, notre soir
Our sorrows, our night
C'est notre heure, c′est notre art
It is our time, it is our art
Notre ailleurs, notre histoire
Our elsewhere, our history
De sueur et d'espoir
Of sweat and hope
Nos douleurs, notre soir
Our sorrows, our night
C′est quoi ce cirque
What is this circus
Une belle tribu de bras cassés
A beautiful tribe of broken arms
Une machine à voyager
A time machine
Qui fait danser nos enfances
Which makes our childhood dance
Et nos espérances
And our hopes
CIRCUS
CIRCUS
Mama Roma vient nous chercher
Mama Roma comes to find us
Dans ses recoins oubliés
In her forgotten corners
On joue à mourir ensemble
We play at dying together
Là, entre ses jambes
There, between her legs
On ne fait que passer mais tu t'en souviendras
We are only passing through, but you will remember it
C′est notre heure, c'est notre art
It is our time, it is our art
Notre ailleurs, notre histoire
Our elsewhere, our history
De sueur et d'espoir
Of sweat and hope
Nos douleurs, notre soir
Our sorrows, our night
C′est notre heure, c′est notre art
It is our time, it is our art
Notre ailleurs, notre histoire
Our elsewhere, our history
De sueur et d'espoir
Of sweat and hope
Nos douleurs, notre soir
Our sorrows, our night
CIRCUS.
CIRCUS.





Writer(s): Jean Jacques Goldman, Marie Bastide, Philippe Albert Joseph Uminski, Maurici Joseph Calogero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.