Paroles et traduction CircusP - Guimei Ye You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
宛如寒冰溶化后彻骨的痛
Это
похоже
на
леденящую
до
костей
боль
после
того,
как
растает
лед.
只等待低语解心头颤抖
Просто
жду
шепота,
чтобы
унять
дрожь
в
моем
сердце.
我似幽灵立在晚风中
Я
стою,
как
призрак,
на
вечернем
ветру.
此刻时间凝滞是暴雨前的沉默
Застой
времени
в
этот
момент
- это
тишина
перед
грозой
一声令下把交界击破
Разорвать
соединение
одним
приказом
鬼魅蛰伏已久撕裂开入口
Призраки
долгое
время
пребывали
в
спячке
и
открывали
вход
无人被允准打扰盛宴
Никому
не
разрешается
мешать
празднику
潮湿的角落中滋生眷恋
Прикрепление
размножается
во
влажных
углах
我拉开这扇门
冥界的鬼魂
Я
открыл
эту
дверь,
призрак
подземного
мира
狂欢之夜的火光中
В
огне
карнавальной
ночи
将一切实现
Сделай
так,
чтобы
все
сбылось
百鬼
夜游
Ночной
тур
по
Сотне
Призраков
Whoa
Ooh
Whoa
Уоу
Уоу
Уоу
Whoa
Ooh
Whoa
Уоу
Уоу
Уоу
(爱恋添上垂怜
(Любовь
добавляет
жалости
骗局叠合执念
Навязчивая
идея,
перекрывающая
друг
друга
去补填心头残缺)
Чтобы
заполнить
пробелы
в
моем
сердце)
所谓的爱变质后碎为尘埃
Так
называемая
любовь
рассыпается
в
прах
после
того,
как
она
разрушается
可是为何还在寻找曾经那份悸动
Но
почему
ты
все
еще
ищешь
пульсирующий
胸前四分五裂的悲怮
Горе
разрывается
на
части
в
груди
每根指节都暴走顺从恶魔诱惑
Каждый
сустав
убегает
и
подчиняется
искушению
дьявола
让物是人非的终末
Конец
тому,
чтобы
делать
вещи
правильными
и
неправильными
加速坠落剩噩梦是唯一借口
Кошмар
ускорения
падения
- единственное
оправдание
无人被允准打扰盛宴
Никому
не
разрешается
мешать
празднику
潮湿的角落中滋生眷恋
Прикрепление
размножается
во
влажных
углах
我拉开这扇门
冥界的鬼魂
Я
открыл
эту
дверь,
призрак
подземного
мира
狂欢之夜的火光中
В
огне
карнавальной
ночи
明暗不分的混沌
Хаос
света
и
тьмы
Whoa
Ooh
Whoa
Уоу
Уоу
Уоу
Whoa
Ooh
Whoa
Уоу
Уоу
Уоу
(爱恋添上垂怜
(Любовь
добавляет
жалости
骗局叠合执念
Навязчивая
идея,
перекрывающая
друг
друга
去补填心头残缺)
Чтобы
заполнить
пробелы
в
моем
сердце)
永恒的灾厄已降临
Пришла
вечная
катастрофа
舍弃无谓的希冀
Оставь
ненужные
надежды
在镜中反射着苦痛和火焰
Боль
и
пламя
отражаются
в
зеркале
请回应我的祝贺
Пожалуйста,
ответьте
на
мои
поздравления
Whoa
Ooh
Whoa
Уоу
Уоу
Уоу
Whoa
Ooh
Whoa
Уоу
Уоу
Уоу
(爱恋添上垂怜
(Любовь
добавляет
жалости
骗局叠合执念
Навязчивая
идея,
перекрывающая
друг
друга
去补填心头残缺)
Чтобы
заполнить
пробелы
в
моем
сердце)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Farnham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.