Cire - Eu Vou - traduction des paroles en russe

Eu Vou - Ciretraduction en russe




Eu Vou
Я пойду
Esquece o passado eu vou te mostrar
Забудь прошлое, я тебе покажу
Que quando gosto eu sei cuidar
Что когда мне нравится, я могу заботиться
Teus olhos brilham como se fosse ouro
Твои глаза блестят, как будто из золота
Vou ser teu cofre, vais ser meu tesouro
Я буду твоим сейфом, ты будешь моим сокровищем
Tua mão se agarra se agarra não vou mais largar
Твоя рука держится, держится, я больше не отпущу
Tua boca se beija vou me apaixonar
Твой рот целуется, я влюблюсь
Teu corpo se encosta vou me arrepiar
Твое тело прижимается, я вздрогну
Eu tou te falar
Я говорю тебе
Podem julgar, eu irei
Пусть судят, я пойду
Muitas mulheres eu falei
Я говорил уже со многими женщинами
Mas aprendi me apaixonei
Но я научился, я влюбился
penso em ti
Я думаю только о тебе
Eu não quero mais ninguém
Мне больше никто не нужен
Muitos vão dizer que eu não sou homem para ti
Многие скажут, что я не мужчина для тебя
Eu não quero saber o que eles dizem por ai
Мне все равно, что они там говорят
Nunca fui perfeito mas eu mudei quando de te vi
Я никогда не был идеальным, но я изменился, когда я увидел тебя
Que és a mulher perfeita que me vais fazer feliz
Такую совершенную женщину, которая сделает меня счастливым
Muitos vão dizer que eu não sou homem para ti
Многие скажут, что я не мужчина для тебя
Eu não quero saber o que eles dizem por ai
Мне все равно, что они там говорят
Nunca fui perfeito mas eu mudei quando de te vi
Я никогда не был идеальным, но я изменился, когда я увидел тебя
Que és a mulher perfeita que me vais fazer feliz
Такую совершенную женщину, которая сделает меня счастливым
Se quiseres mais provas eu vou te provar,
Если тебе нужны доказательства, я тебе докажу,
Se quiseres carinho eu vou te dar
Если тебе нужна ласка, я ее дам
Dá-me o teu número que eu vou te ligar
Дай мне свой номер, и я тебе позвоню
Eu vou te ligar, eu vou
Я тебе позвоню, я позвоню
Se quiseres mais provas eu vou te provar,
Если тебе нужны доказательства, я тебе докажу,
Se quiseres carinho eu vou te dar
Если тебе нужна ласка, я ее дам
Dá-me o teu número que eu vou te ligar
Дай мне свой номер, и я тебе позвоню
Eu vou te ligar
Я тебе позвоню
Sorri pra mim ma baby boo
Улыбнись мне, моя малышка
Curva mais linda é do teu rosto
Самый красивый изгиб - это изгиб твоего лица
Vou te dizer, vou te provar
Я тебе скажу, я тебе докажу
Que comigo tu não te vais magoar
Что со мной ты не пострадаешь
Encosta bem sem medo
Прижмись близко, не бойся
Que eu te quero contar um segredo
Я хочу тебе только кое-что сказать на ушко
Ninguém vai te apontar o dedo
Никто не будет на тебя показывать пальцем
Se o teu namorado for um mulato ou negro
Если твой парень будет мулатом или черным
Podem julgar, eu irei
Пусть судят, я пойду
Muitas mulheres eu falei
Я говорил уже со многими женщинами
Mas aprendi me apaixonei
Но я научился, я влюбился
penso em ti
Я думаю только о тебе
Eu não quero mais ninguém
Мне больше никто не нужен
Muitos vão dizer que eu não sou homem para ti
Многие скажут, что я не мужчина для тебя
Eu não quero saber o que eles dizem por ai
Мне все равно, что они там говорят
Nunca fui perfeito mas eu mudei quando de te vi
Я никогда не был идеальным, но я изменился, когда я увидел тебя
Que és a mulher perfeita que me vais fazer feliz
Такую совершенную женщину, которая сделает меня счастливым
Muitos vão dizer que eu não sou homem para ti
Многие скажут, что я не мужчина для тебя
Eu não quero saber o que eles dizem por ai
Мне все равно, что они там говорят
Nunca fui perfeito mas eu mudei quando de te vi
Я никогда не был идеальным, но я изменился, когда я увидел тебя
Que és a mulher perfeita que me vais fazer feliz
Такую совершенную женщину, которая сделает меня счастливым
Se quiseres mais provas eu vou te provar,
Если тебе нужны доказательства, я тебе докажу,
Se quiseres carinho eu vou te dar
Если тебе нужна ласка, я ее дам
Dá-me o teu número que eu vou te ligar
Дай мне свой номер, и я тебе позвоню
Eu vou te ligar, eu vou
Я тебе позвоню, я позвоню





Writer(s): Cire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.