Paroles et traduction Cirilo - Cruce de Caminos
Cruce de Caminos
Перекресток
He
estado
esperando
todo
este
tiempo
Я
ждал
все
это
время,
A
que
llegara
este
gran
momento,
Чтобы
настал
этот
момент,
Y
ahora
sí,
puedo
decírtelo:
И
теперь
я
могу
сказать
тебе:
Cada
noche
a
mi
mente
Каждую
ночь
в
мои
мысли
Viene
tu
traición
Приходит
твое
предательство
Vago
solo
por
el
mundo
Я
брожу
один
по
миру,
Siguiendo
mi
intuición
Следуя
своей
интуиции
La
tristeza
es
un
recuerdo
Печаль
— это
воспоминание,
Y
no
supe
decírtelo
И
я
не
смог
тебе
сказать
Demasiado
fuerte
Слишком
сильная
Para
este
corazón
Для
моего
сердца
Te
siento
lejos
Я
чувствую
тебя
далеко
Déjame
partir
Позволь
мне
уйти
Del
cielo
hasta
ti
От
неба
к
тебе
Siento
tu
aliento
Я
чувствую
твое
дыхание
Frío
como
el
hielo
Холодное,
как
лед
Pero
quema
más
que
el
fuego
Но
оно
жжет
сильнее
огня
Nunca
es
tarde
y
algún
día
Никогда
не
поздно,
и
когда-нибудь
Podré
volverte
a
ver
Я
смогу
снова
тебя
увидеть
Sin
demonios
del
pasado
Без
демонов
прошлого
Solos
tú
y
yo
Только
ты
и
я
Ya
no
hay
firmas
ni
promesas
Больше
нет
подписей
или
обещаний,
Nada
que
romper
Нечего
нарушать,
Te
dejé
en
un
cruce
de
caminos
Я
оставил
тебя
на
перекрестке,
Y
ojalá
te
vaya
muy
bien
И
пусть
у
тебя
все
будет
хорошо
Te
siento
lejos
Я
чувствую
тебя
далеко
Déjame
partir
Позволь
мне
уйти
Del
cielo
hasta
ti
От
неба
к
тебе
Siento
tu
aliento
Я
чувствую
твое
дыхание
Frío
como
el
hielo
Холодное,
как
лед
Pero
quema
más
que
el
fuego
Но
оно
жжет
сильнее
огня
Na
na
na
na
na
na
naaaa
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
нааа
на
на
на
на
Na
na
naaa
na
na
na
na
na
na
na
naaaa
На
на
нааа
на
на
на
на
на
на
на
нааа
Nos
despedimos
en
este
Cruce
de
Caminos...
Мы
прощаемся
на
этом
перекрестке...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.