Paroles et traduction Ciro y los Persas - Blues de la Ventana - Antes - Ferro 2014 en Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blues de la Ventana - Antes - Ferro 2014 en Vivo
Блюз у окна - Раньше - Ферро 2014 в прямом эфире
No
soy
importante
ni
soy
un
señor
Я
не
важная
персона,
не
господин,
Yo
soy
simplemente
tu
amante
mejor,
el
que
está
tras
la
ventana
y
que
espera
la
ocasión.
Я
просто
твой
лучший
любовник,
тот,
кто
стоит
за
окном
и
ждет
своего
шанса.
Sé
que
no
soy
digno
de
tu
sociedad,
yo
no
tengo
un
auto
que
haga
suspirar
Знаю,
я
не
достоин
твоего
общества,
у
меня
нет
машины,
от
которой
захватывает
дух,
Pero
cuando
estamos
solos,
yo
te
siento
tan
igual.
Но
когда
мы
одни,
я
чувствую,
что
мы
равны.
Se
desgarra
el
cielo,
se
deshace
el
sol,
y
hay
un
solo
anhelo,
es
estar
con
vos.
A
través
de
la
ventana,
se
hace
astillas
mi
ilusión.
Разрывается
небо,
тает
солнце,
и
есть
лишь
одно
желание
- быть
с
тобой.
Через
окно
моя
иллюзия
разбивается
вдребезги.
Y
aunque
cuides
tu
lugar,
y
lo
que
otros
puedan
ver
И
хотя
ты
заботишься
о
своей
репутации
и
о
том,
что
могут
подумать
другие,
Qué
me
importan
los
que
dicen
que
lo
nuestro
no
está
bien
Какое
мне
дело
до
тех,
кто
говорит,
что
наши
отношения
неправильны,
Quién
controla
lo
que
siente
el
corazón
Кто
контролирует
то,
что
чувствует
сердце,
Quien
lo
controla,
ya
nada
siente
Тот,
кто
контролирует,
уже
ничего
не
чувствует,
Quién
controla
lo
que
siente
el
corazón.
Кто
контролирует
то,
что
чувствует
сердце.
Fingiste
locura,
y
ser
tan
liberal
Ты
притворялась
безумной
и
такой
свободной,
Pero
si
te
apuran,
sos
la
más
formal
Но
если
на
тебя
надавить,
ты
самая
чопорная,
Los
doctores
y
apellidos
que
este
chico
pueden
más.
Доктора
и
фамилии
значат
для
тебя
больше,
чем
этот
парень.
Y
aunque
cuides
tu
lugar,
y
lo
que
otros
puedan
ver
И
хотя
ты
заботишься
о
своей
репутации
и
о
том,
что
могут
подумать
другие,
Qué
me
importan
los
que
dicen
que
lo
nuestro
no
está
bien
Какое
мне
дело
до
тех,
кто
говорит,
что
наши
отношения
неправильны,
Quién
controla
lo
que
siente
el
corazón
Кто
контролирует
то,
что
чувствует
сердце,
Quien
lo
controla,
yo
te
aseguro
que
ya
nada
siente
Тот,
кто
контролирует,
я
тебя
уверяю,
уже
ничего
не
чувствует,
Quién
controla
lo
que
siente
el
corazón.
Кто
контролирует
то,
что
чувствует
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Ciro Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.