Ciro y los Persas - Tango del Diablo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ciro y los Persas - Tango del Diablo




Tango del Diablo
Танго Дьявола
En la noche de la noche, cuando el gallo ni dormía
Ночью глубокой, когда даже петух не спал,
Yo era el quía mas polenta donde el Barba era el señor
Я был самым крутым помощником, где Барба был главным.
Pero un día él hizo el día y a su imagen un ortiba
Но однажды он создал день и по своему образу и подобию хлыща,
Que se vino a hacer el lindo y a robar reputación
Который пришел красоваться и воровать мою репутацию.
Me puse loco, no soporté la ofensa
Я взбесился, не стерпел оскорбления
Y aunque me echaran al fondo del cajón
И хотя меня задвинули на задний план,
Sencillamente y a modo de vendetta
Просто в качестве мести,
Yo te di el cuerpo y con el la tentación
Я дал тебе тело, а вместе с ним и искушение.
Pero no, a mi no me hagas cargo
Но нет, меня не вини,
Si lo del alma lo dejan pa' después
Ведь с душой разбираются потом.
Pero no, si soy tu amigo el diablo
Нет, ведь я твой друг, дьявол,
De lo que hiciste anoche, apenas si te espié
За тем, что ты делала прошлой ночью, я едва ли наблюдал.
Son tan pocos los que cuento que dicen: fue culpa mía
Так мало тех, кто говорит: "Это моя вина".
Yo no me esforzaba un pito
Я и пальцем не пошевелил,
¿Laburar? ¡Eso es de gil!
Работать? Это для дураков!
Merezco que ella me deje
Я заслуживаю, чтобы она меня бросила,
Nunca garpé un feca a nadie
Никогда никому не платил,
Le hice juicio a mis tatuajes
Подал в суд на свои татуировки,
¿Mi vicio? ¡Yo lo elegí!
Мой порок? Я его выбрала!
Entonces vienen solitas las desgracias
Тогда сами собой приходят несчастья,
Y todos viendo mi rabo por ahí
И все видят мой зад.
Se arman el kiosko, la bruja y la macumba
Разводят киоск, ведьма и макумба,
Y todos juntos me echan la culpa a mi
И все вместе валят вину на меня.
Pero no, a mi no me hagas cargo
Но нет, меня не вини,
Si lo del alma lo dejan pa' después
Ведь с душой разбираются потом.
Pero no, si soy tu amigo el diablo
Нет, ведь я твой друг, дьявол,
De lo que hiciste anoche, apenas si te espié
За тем, что ты делала прошлой ночью, я едва ли наблюдал.
Pero no, a mi no me hagas cargo
Но нет, меня не вини,
Si yo te escucho gritando de placer
Ведь я слышу твои крики удовольствия.
Pero no, a mi no me hagas cargo
Но нет, меня не вини,
Yo atiendo en todos lados si me vienen a ver
Я принимаю везде, если ко мне приходят.
Pero no, a mi no me hagas cargo
Но нет, меня не вини,
Si lo del alma lo dejan pa' después
Ведь с душой разбираются потом.
Pero no, si soy tu amigo el diablo
Нет, ведь я твой друг, дьявол,
De lo que hiciste anoche, apenas si te espié
За тем, что ты делала прошлой ночью, я едва ли наблюдал.
Pero no, a mi no me hagas cargo
Но нет, меня не вини,
Si yo te escucho gritando de placer
Ведь я слышу твои крики удовольствия.
Pero no, a mi no me hagas cargo
Но нет, меня не вини,
Yo atiendo en todos lados si me vienen a ver
Я принимаю везде, если ко мне приходят.
Tomá, llamame
Звони мне,
Yo se bien lo que te gusta
Я знаю, что тебе нравится.
Si venís
Если придешь,
Vas a volver
Вернешься снова.





Writer(s): Miguel Angel Rodriguez, Andres Ciro Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.