Paroles et traduction Ciro y los Persas - Vas a Bailar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vas a Bailar
You Are Going to Dance
En
estos
tiempos
de
oquedad
In
these
hollow
times
De
oscuridad
iluminada
Of
illuminated
darkness
De
distracción
a
perpetuidad
Of
endless
distraction
De
imbecilidad
tan
programada
Of
such
programmed
imbecility
Aunque
no
encuentres
la
voz
Even
if
you
can't
find
your
voice
Aunque
te
paguen
con
platos
de
arroz
Even
if
they
pay
you
in
bowls
of
rice
Aunque
te
asustes
y
puedas
caer
Even
if
you're
scared
and
might
fall
La
dignidad
no
se
pierde,
sabes
Dignity
isn't
lost,
you
know
No
estás
aquí
para
pasar
You
are
not
here
to
pass
Sin
que
te
vean,
¡qué
carajo!
Without
being
seen,
what
the
hell!
Si
ser
lo
mismo
es
virtud
If
sameness
is
a
virtue
Vos
sabés
bien
que
también
es
quietud
You
know
very
well
it's
also
stillness
Si
anda
rondando
la
felicidad
If
happiness
happens
to
be
lurking
No
tengas
tanto
temor
de
cambiar
Don't
be
so
afraid
to
change
Vas
a
bailar
You
are
going
to
dance
Como
si
fuera
la
última
noche
Like
it's
the
last
night
Vas
a
bailar
You
are
going
to
dance
Como
si
fuera
la
última
noche
Like
it's
the
last
night
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
No
sos
un
mueble
You
are
not
a
piece
of
furniture
O
solo
un
número
en
un
legajo
Or
just
a
number
in
a
file
Te
quiero
oír
respirar
I
want
to
hear
you
breathe
Quiero
abrazarte
y
sentirte
vibrar
I
want
to
hold
you
and
feel
you
vibrate
No
hay
que
viajar
a
otra
dimensión
You
don't
have
to
travel
to
another
dimension
Para
escuchar
lo
que
suena
mejor
To
hear
what
sounds
best
Vas
a
bailar
You
are
going
to
dance
Como
si
fuera
la
última
noche
Like
it's
the
last
night
Vas
a
bailar
You
are
going
to
dance
Como
si
fuera
la
última
noche
Like
it's
the
last
night
Si
ser
lo
mismo
es
virtud
If
sameness
is
a
virtue
Vos
sabés
bien
que
también
es
quietud
You
know
very
well
it's
also
stillness
No
hay
que
viajar
a
otra
dimensión
You
don't
have
to
travel
to
another
dimension
Para
escuchar
lo
que
suena
mejor
To
hear
what
sounds
best
Vas
a
bailar
You
are
going
to
dance
Como
si
fuera
la
última
noche
Like
it's
the
last
night
Vas
a
bailar
You
are
going
to
dance
Como
si
fuera
la
última
noche
Like
it's
the
last
night
Vas
a
bailar
You
are
going
to
dance
Como
si
nadie
te
estuviera
viendo
Like
nobody's
watching
Vas
a
bailar
You
are
going
to
dance
Porque
no
hay
otro
que
este
momento
Because
there
is
no
other
time
but
this
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Tanta
soledad,
todos
conectados
So
much
loneliness,
everyone
connected
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Niños
de
pantalla
bienvenidos
al
mercado
Screen
children
welcome
to
the
market
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Ciro Martinez
Album
Espejos
date de sortie
01-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.