Paroles et traduction Ciro y los Persas - La Flor en la Piedra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Flor en la Piedra
Цветок в камне
Todo
el
mundo
habla
de
vos,
Все
говорят
о
тебе,
Todos
quieren
tocar
tu
piel.
Все
хотят
коснуться
твоей
кожи.
Justo
ahora
que
ya
no
estás,
Именно
сейчас,
когда
тебя
нет,
Todos
sienten
la
misma
sed.
Все
испытывают
ту
же
жажду.
¿Quién
te
va
a
consolar?
Кто
тебя
утешит?
De
este
vacío
sin
fin.
В
этой
бесконечной
пустоте.
Rápido
y
lento
a
la
vez,
Быстро
и
медленно
одновременно,
¿Quién
te
va
a
hacer
llorar?
Кто
заставит
тебя
плакать?
La
flor
en
la
piedra,
Цветок
в
камне,
La
nuez,
en
el
mar.
Орех
в
море.
Silencio
en
la
feria,
Тишина
на
ярмарке,
Al
verte
pasar.
Когда
ты
проходишь
мимо.
No
sé
yo,
si
esto
estaba
escrito,
no
Не
знаю,
было
ли
это
предначертано,
Pero
ahora
en
tu
corazón,
Но
теперь
в
твоем
сердце,
Para
siempre
lo
estará,
¡sí!
Это
останется
навсегда,
да!
No
sé
yo,
si
esto
estaba
escrito,
no
Не
знаю,
было
ли
это
предначертано,
Pero
ahora
en
tu
corazón,
Но
теперь
в
твоем
сердце,
Para
siempre
lo
estará,
¡sí!
Это
останется
навсегда,
да!
Nunca
imaginó
que
la
sal,
Никогда
не
думал,
что
соль,
Cambia
el
mundo
así,
sin
querer.
Так
меняет
мир,
не
желая
того.
Cómo
alguien
podía
pensar,
Как
кто-то
мог
подумать,
Cómo
alguien
podía
saber...
Как
кто-то
мог
знать...
La
flor
en
la
piedra,
Цветок
в
камне,
La
nuez,
en
el
mar.
Орех
в
море.
Silencio
en
la
feria,
Тишина
на
ярмарке,
Al
verte
pasar.
Когда
ты
проходишь
мимо.
No
sé
yo,
si
esto
estaba
escrito,
no
Не
знаю,
было
ли
это
предначертано,
Pero
ahora
en
tu
corazón,
Но
теперь
в
твоем
сердце,
Para
siempre
lo
estará,
¡sí!
Это
останется
навсегда,
да!
No
sé
yo,
si
esto
estaba
escrito,
no
Не
знаю,
было
ли
это
предначертано,
Pero
ahora
en
tu
corazón,
Но
теперь
в
твоем
сердце,
Para
siempre
lo
estará,
¡sí!
Это
останется
навсегда,
да!
La
flor
en
la
piedra,
Цветок
в
камне,
Silencio
en
la
feria,
Тишина
на
ярмарке,
Al
verte
pasar...
Когда
ты
проходишь
мимо...
La
flor
en
la
piedra,
Цветок
в
камне,
Silencio
en
la
feria,
Тишина
на
ярмарке,
Al
verte
pasar,
pasar,
pasar.
Когда
ты
проходишь
мимо,
мимо,
мимо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Ciro Martinez
Album
27
date de sortie
19-11-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.