Cirque du Soleil - The Honeymoon Days of Fame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cirque du Soleil - The Honeymoon Days of Fame




The Honeymoon Days of Fame
Медовый месяц славы
Now I have the answer
Теперь я знаю ответ,
Become quite the dancer
Стала настоящей танцовщицей.
We're tumbling around day and night
Мы кружимся день и ночь,
It's a wild roller-coaster
Это дикие американские горки.
With each movie poster
С каждым новым кинопостером
The more I soak in the spotlight
Я все больше купаюсь в лучах софитов.
Had me right at hello
Ты покорил меня с первого взгляда,
Now I wouldn't let go
И теперь я тебя не отпущу.
Getting used to this phase of the game
Привыкаю к этой стадии игры,
Must be the second-best thing
Это, должно быть, второе лучшее,
That don't come with a ring
Что не приходит с кольцом.
It's the honeymoon days of fame
Это медовый месяц славы.
If you bottle the bliss
Если бы можно было заключить в бутылку блаженство
Of your very first kiss
Нашего самого первого поцелуя,
Get to drink it whenever you like
Пить его, когда захочется.
We'll go picture to picture
Мы будем переходить от фото к фото,
I speak of elixer
Я говорю об эликсире,
One taste and it changes your life
Один глоток, и он меняет твою жизнь.
In a single heart beat
В одно мгновение
You get knocked off your feet
Ты сбиваешь меня с ног.
With no pre-nup you're only to blame
Без брачного контракта ты единственный, кого можно винить.
Stardom fits like a glove when you're madly in love
Звездность как перчатка, когда безумно влюблена,
It's the honeymoon days of fame
Это медовый месяц славы.
Let me bask in this moment
Позволь мне насладиться этим моментом,
Take it in for a while, I'm told
Запомнить его надолго, мне сказали,
It just never gets old, now this feeling's brand new
Это никогда не надоест, это чувство такое новое.
I finally get to own it
Наконец-то я могу им обладать,
For a lifetime I thought what I see would not happen to me
Всю жизнь я думала, что то, что я вижу, со мной не случится.
When out of the blue every dream has come true
Когда вдруг все мечты сбылись,
Like in any good story of glamour and glory
Как в любой хорошей истории о гламуре и славе,
A dark cloud will block out the sun
Темная туча закроет солнце,
Your thoughts will get sober, vacation is over
Твои мысли отрезвеют, отпуск закончится.
I hate to be spoiling the fun
Не хочется портить веселье,
Still I'm faithfully yours with no plans of divorce
Но я все еще твоя, без планов на развод,
As there's still so much left of this flame
Ведь в этом пламени еще так много огня.
You're my sweet candy bar, I'm addicted so far
Ты мой сладкий батончик, я пока зависима,
It's the honeymoon days of fame
Это медовый месяц славы.





Writer(s): Andreas Carlsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.