Paroles et traduction Cirque du Soleil - Water Bowl (Awakening)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Water Bowl (Awakening)
Чаша с водой (Пробуждение)
Love
seemed
like
an
illusion,
Любовь
казалась
иллюзией,
Its
golden
promise
Её
золотое
обещание
By
reason
and
confusion.
Рассудком
и
смятением.
Too
often,
Слишком
часто,
Its
favours
were
thrust
upon
me.
Её
милости
навязывались
мне.
An
intrusion.
Нарушение
границ.
Then
there
was
you.
А
потом
появилась
ты.
A
revelation.
Откровение.
Forbidden
yet
familiar,
Запретная,
но
такая
знакомая,
You
stood
before
me,
Ты
стояла
передо
мной,
A
hand
outstretched.
Протянув
руку.
Not
to
give,
Не
чтобы
дать,
Not
to
take,
Не
чтобы
взять,
But
to
simply
--
caress.
А
просто
--
коснуться.
We
kissed
--
Мы
поцеловались
--
Still
unspoken,
До
сих
пор
невысказанным,
Promises
unbroken
Обещаниям
ненарушенным,
To
questions
not
yet
asked.
На
вопросы,
ещё
не
заданные.
Behind
our
masks.
Под
нашими
масками.
The
taste
of
you
Твой
вкус
Burned
in
my
mouth
Обжигал
мои
губы
Like
an
ancient
truth.
Как
древняя
истина.
As
gently
as
a
ghost,
Нежной,
как
призрак,
You
were
inside
me.
Ты
была
во
мне.
Your
essence
Твоя
сущность
Rising
in
my
chest,
Поднималась
в
моей
груди,
Your
heartbeat
Твоё
сердцебиение
Pulsing
beneath
my
breast.
Пульсировало
под
моей
грудью.
Burst
from
you
Изливалось
из
тебя
Of
flawless
pearls.
Из
безупречных
жемчужин.
Between
my
thighs,
Между
моих
бёдер,
To
undiscovered
К
неизведанным
Treasures
--
Сокровища
--
Pleasures
--
Удовольствия
--
Never
known
to
man.
Неведомые
человеку.
And
as
we
lay
together,
И
когда
мы
лежали
вместе,
The
first
cool
breath
Первое
прохладное
дыхание
On
our
skin,
На
нашей
коже,
A
silent
benediction,
Безмолвное
благословение,
That
we
were
not
alone,
Что
мы
не
одни,
That
in
this
harsh
Что
в
этом
суровом
And
unforgiving
world,
И
неумолимом
мире,
We'd
found
a
place
that
Мы
нашли
место,
We
can
call
our
own.
Которое
можем
назвать
своим.
Who
says
only
opposites
Кто
сказал,
что
только
противоположности
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carpentier Simon
Album
Zumanity
date de sortie
22-03-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.