Cirque du Soleil - You Must Be Joking - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cirque du Soleil - You Must Be Joking




You Must Be Joking
Ты, должно быть, шутишь
You must be joking.
Ты, должно быть, шутишь.
You must be joking.
Ты, должно быть, шутишь.
Every cloud has a silver lining (you checked it?).
У каждой тучи есть серебряная подкладка (ты проверял?).
I've got, I've got, tears of joy.
У меня, у меня слёзы радости.
Every cloud has a silver lining.
У каждой тучи есть серебряная подкладка.
You must be joking.
Ты, должно быть, шутишь.
You checked it?
Ты проверял?
You must be joking.
Ты, должно быть, шутишь.
You checked it?
Ты проверял?
You must be joking.
Ты, должно быть, шутишь.
You checked it?
Ты проверял?
Inside out.
Наизнанку.
Inside out.
Наизнанку.
You must be joking.
Ты, должно быть, шутишь.
It's music to my ears.
Это музыка для моих ушей.
A fool's paradise.
Рай для дурака.
Every cloud has a silver lining (you checked it?).
У каждой тучи есть серебряная подкладка (ты проверял?).
I've got, I've got, tears of joy.
У меня, у меня слёзы радости.
Every cloud has a silver lining.
У каждой тучи есть серебряная подкладка.
You must be joking.
Ты, должно быть, шутишь.
You checked it?
Ты проверял?
You must be joking.
Ты, должно быть, шутишь.
It's a fool's paradise.
Это рай для дурака.
It's music to my ears.
Это музыка для моих ушей.
You checked it?
Ты проверял?
You must be joking.
Ты, должно быть, шутишь.
You checked it?
Ты проверял?
It should be.
Так и должно быть.
It should be.
Так и должно быть.
Over the Moon.
До небес.
It should be.
Так и должно быть.
You must be joking.
Ты, должно быть, шутишь.
A fool's paradise.
Рай для дурака.
I'm walking in the air.
Я парю в воздухе.
It's music to my ears. (It's music to my ears.) One, two, three.
Это музыка для моих ушей. (Это музыка для моих ушей.) Раз, два, три.
Ba-bum-da-da-dii.
Ба-бум-да-да-дии.
Dam-va-vi da-vi-da, da-da-daa.
Дам-ва-ви да-ви-да, да-да-даа.
I'm walking in the air.
Я парю в воздухе.
I'm walking in the air.
Я парю в воздухе.
I'm walking in the air.
Я парю в воздухе.
You must be joking.
Ты, должно быть, шутишь.
You checked it?
Ты проверял?
Every cloud has a silver lining.
У каждой тучи есть серебряная подкладка.
It's music to my ears.
Это музыка для моих ушей.
A fool's paradise.
Рай для дурака.
It's music to my ears...
Это музыка для моих ушей...





Writer(s): Raphaël Beau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.