Paroles et traduction Cirujano Nocturno feat. El Fother - 6 Kilos
Cirujano
- halo
Хирург
- алло
Alcapone
- klok
cirujano
Аль
Капоне
- алло,
Хирург
Cirujano
- el
jefe
Alcapone
diga
ute
Хирург
- босс
Аль
Капоне,
скажите...
Alcapone
- y
el
menor
que
me
recomendate
Аль
Капоне
- а
тот
палец,
которого
ты
мне
порекомендовал?
Klok
se
liquido
con
lo
6 pantalone?
Он
всё
уладил
с
шестью
штанами?
Cirujano
- no
no
no
el
chamaquito
me
tiro
Хирург
- нет,
нет,
нет,
паренёк
кинул
меня.
Dique
que
paso
un
problema
pero
que
el
ba
a
manga
eso
Говорит,
что
возникла
проблема,
но
что
он
разрулит
это.
Alcapone
- y
entonse
que
Vamo
hace...
Аль
Капоне
- и
что
мы
будем
делать...
Cirujano
- yo
le
gua
tira
pa
tra
ahora
Хирург
- я
позвоню
ему
сейчас.
Yo
voy
averigua
eso...
Я
разберусь
с
этим...
Alcapone
- le
caigo
atra?...
Аль
Капоне
- я
наскочу
на
него?...
No
yo
le
voy
a
tira
pa
tra
hora
pa
habla
de
eso.
Нет,
я
позвоню
ему
сейчас,
чтобы
поговорить
об
этом.
(Suena
El
Teléfono)
(Звук
телефона)
Fother
- kelokentoky
mi
hermano
tenemos
gripe
Фозер
- братуха,
у
нас
грипп.
Esa
vaina
ta
aquí.
Эта
штука
здесь.
Cirujano
- tenemos
to,
sigue
burlándote
ese
tipo
me
llamo
Хирург
- у
нас
всё
есть,
продолжает
издеваться,
этот
тип
звонил
мне.
Que
no
coje
esa
que
he
lo
que
vamo
hace
compay
dame
lu
Он
не
принимает
это,
что
будем
делать,
приятель,
дай...
Fother
- que
he
lo
que
vamo
hace?
Фозер
- что
будем
делать?
Fother
- ya
el
tumbe
ta
hecho
uno
lo
que
tiene
que
ta
Фозер
- дело
сделано,
нужно
быть
Al
asecho
el
día
que
el
tipo
se
apreca
lo
que
hay
que
Начеку,
в
тот
день,
когда
этот
тип
появится,
нужно
Abrile
el
pecho.
Вскрыть
ему
грудь.
Cirujano
- y
yo
toy
sofocao?
Fother
yo
toy
tranquilo
Хирург
- и
я
волнуюсь?
Фозер,
я
спокоен,
Y
ma
ahora
que
ya
tengo
a
quien
le
gua
vende
lo
kilo.
Тем
более
сейчас,
когда
у
меня
есть
кому
продать
килограмм.
Fother
- le
dite
precio?.
Фозер
- ты
назвал
ему
цену?.
Cirujano
- claro
300mil
cada
pieza.
Хирург
- конечно,
300
тысяч
за
штуку.
Fother
- yo
gua
mi
Accord
ahora
he
que
van
ave
cerveza.
Фозер
- я
сейчас
возьму
свой
Аккорд,
что
будем
пить
- пиво?
Cirujano
- no
te
emocione
que
el
me
tiene
con
dolor
de
cabeza
Хирург
- не
горячись,
он
вызывает
у
меня
головную
боль
Y
me
llama
a
cada
rato
dique
que
el
no
coje
esa.
И
постоянно
звонит,
говорит,
что
не
принимает
это.
Fother
- cirujano
tu
ta
en
para?
Uno
vive
de
lo
problema
Фозер
- Хирург,
ты
в
деле?
Мы
живём
проблемами.
Cirujano
- en
lo
negocio
callejero
siempre
hay
pila
de
dema.
Хирург
- в
уличном
бизнесе
всегда
полно
проблем.
Fother
- oye
tumba
ese
tema,
mira
que
vamo
hace
eta
noche
Фозер
- забудь
об
этом,
смотри,
что
мы
сделаем
сегодня
вечером
Vamo
a
vende
uno
barato
y
vamono
de
bonche.
Профессионально
продадим
один
и
пойдём
тусить.
Cirujano
- lo
que
hay
que
compra
pal
de
pitola,
pa
ta
regurdao
Хирург
- нужно
купить
пару
пистолетов,
чтобы
быть
начеку,
Hay
que
ta
asegurao
recuérdate
que
tamo
liquidao.
Нужно
быть
уверенными,
помни,
что
мы
в
долгах.
Fother
- deja
eso
pa
mañana
vamo
pa
miércole
parao
Фозер
- оставь
это
на
завтра,
пойдём
в
среду
в
"Парао"
Nosotro
tamo
ligao,
ya
yo
toy
desacatao.
Мы
связаны,
я
уже
не
подчиняюсь.
Cirujano
- Compay
eso
he
robao,
eso
no
he
dao
Хирург
- приятель,
это
украдено,
это
не
отдано,
Y
el
tiene
su
guaremate
que
le
hacen
lo
mandao.
И
у
него
есть
свои
ребята,
которые
выполняют
его
приказы.
Fother
- loco
Nosotro
somo
rico,
que
lo
que
tu
me
ta
hablando.
Фозер
- чувак,
мы
богаты,
о
чём
ты
говоришь.
Cirujano
- que
lo
que
te
toy
hablando?
Míralo
donde
ta
llamando.
Хирург
- о
чём
я
говорю?
Смотри,
он
звонит.
(Suena
el
teléfono)
(Звук
телефона)
Cirujano
- halou
Хирург
- алло
Alcapone
- que
isite?
Аль
Капоне
- что
сделал?
Cirujano
- no
yo
no
lo
pude
contata
mi
jefe
Хирург
- я
не
смог
связаться
с
ним,
босс,
Pero
yo
mangue
el
numero,
yo
se
lo
voy
a
Но
я
достал
номер,
я
отправлю
Manda
ahora
en
un
mensaje
no
se
preocupe.
Его
сейчас
в
сообщении,
не
волнуйтесь.
Alcapone
- jum.yo
epero.
Аль
Капоне
- хм...
я
жду.
Fother
- a
po
y
he
verda
que
tu
se
lo
va
a
manda.
Фозер
- ну
и
правда,
что
ты
отправишь
ему?
Cirujano
- a
po
tu
me
tiene
a
mi
solo
invulucrao
Хирург
- ты
втянул
меня
одного,
Manito
tamo
lo
do
liquidao
con
eso.
Братан,
мы
оба
в
долгах
из-за
этого.
(Suena
el
teléfono)
(Звук
телефона)
Fother
- ese
tiene
que
se
el
Фозер
- это
должен
быть
он.
Cirujano
- dale
cotorra!
Хирург
- ответь!
Fother
- quien
allá?
Фозер
- кто
там?
Alcapone
- alcapone
y
lo
mío?
Аль
Капоне
- Аль
Капоне,
где
моё?
Fother
- oiga
me
tiran
pa
lante,
me
taba
persiguiendo
Фозер
- слушай,
меня
преследовали,
El
DEA
y
yo
hábilmente
tire
la
mochila
pa
una
sotea
DEA,
и
я
ловко
скинул
рюкзак
в
канаву.
Yo
no
se
quien
fue
que
me
vio
y
mango
lo
aparato
pero
Я
не
знаю,
кто
меня
видел
и
забрал
товар,
но
Toy
averiguando
yo
le
gua
tira
en
un
rato.
Я
выясняю,
я
перезвоню
тебе
через
некоторое
время.
Fother
- mierda
cirujano
tamo
invulucrao.
Фозер
- чёрт,
Хирург,
мы
влипли.
Cirujano
- y
ahora
ere
tu
que
ta
asutao?
Ya
no
tamo
liquidao
Хирург
- и
теперь
ты
испугался?
Мы
больше
не
в
долгах,
Y
el
contacto
me
llamo
que
tiene
lo
cualto
contao
И
контакт
позвонил,
у
него
есть
деньги,
отсчитанные,
Y
ta
en
el
parque
de
la
palma
eperandono
sentao.
И
он
ждёт
нас,
сидя
в
парке
Ла
Пальма.
Fother
- tu
confía
en
ese
tipo
socio
tu
lo
conoce
bien.
Фозер
- ты
доверяешь
этому
типу,
партнёр,
ты
хорошо
его
знаешь?
Cirujano
- ese
he
puñala
el
que
me
soltaba
lo
paquete
de
cien.
Хирург
- это
Пуньяла,
тот,
кто
давал
мне
пачки
по
сто.
Fother
- a
po
tato
dale
entonse.
Фозер
- ну
тогда
вперёд.
Cirujano
- puñala
mi
hermano
fue
un
placer
Хирург
- Пуньяла,
брат,
было
приятно
Hace
negocio
con
ute,
ute
sabe.
Иметь
с
тобой
дело,
ты
знаешь.
Fother
- quiniento
mil
ochosiento
Фозер
- пятьсот
тысяч,
восемьсот,
Quiniento
mil
novecientos,
Ey
pero
ven
acá
Пятьсот
тысяч,
девятьсот,
эй,
но
подожди,
Perate
que
faltan
cien.
Не
хватает
ста.
Cirujano
- míralo
aquí
en
mi
bolsillo
se
me
quedan.
Хирург
- смотри,
вот
в
моём
кармане,
они
останутся
у
меня.
Fother
- ooo...!
Фозер
- ооо...!
Cirujano
- no
un
refreco
Хирург
- нет,
прохладительный
напиток.
Fother
- amm
tato.
Фозер
- амм,
ладно.
Treciento
mil
y
treciento
mil
Триста
тысяч
и
триста
тысяч,
Ya
tamo
contento
y
quedan
cuatro
aprato
Мы
уже
довольны,
и
осталось
четыре
штуки,
Que
son
un
millón
dociento.
Что
составляет
один
миллион
двести.
Treciento
mil
y
treciento
mil
ja!
Триста
тысяч
и
триста
тысяч,
ха!
Tamo
contento
y
quedan
cuatro
aprato
que
Мы
довольны,
и
осталось
четыре
штуки,
что
Son
un
millón
dociento.
Составляет
один
миллион
двести.
Fother
- vamono
de
rumba.
Фозер
- пойдём
тусить.
Cirujano
- compay
no
toy
en
calle
Хирург
- приятель,
я
не
в
настроении,
No
te
ponga
habla
mierda,
lo
mejor
que
te
calle.
Не
говори
глупостей,
лучше
помолчи.
Fother
- dame
lu
klok
me
fui
o
novamo
Фозер
- дай
мне
ключи,
я
ушёл,
или
нет,
Voy
pa
de
Melvin
a
manga
una
cadena
de
Я
иду
к
Мелвину,
чтобы
взять
цепочку
на
Ochenta
gramo.
Восемьдесят
грамм.
Cirujano
- tu
lo
que
ta
en
paquete.
Хирург
- ты
в
ударе.
Fother
- claro
ya
no
hay
billete.
Фозер
- конечно,
денег
больше
нет.
Cirujano
- y
lo
fuete?
Хирург
- а
пушка?
Fother
- depue
que
voy
a
compra
el
piquete
Фозер
- потом
куплю
пистолет.
Cirujano
- no
te
quito
ma
tiempo
tato
hablamo
Хирург
- не
буду
отнимать
у
тебя
больше
времени,
ладно,
Fother
- las
oportunidades
son
calvas
y
la
esperanzas
Фозер
- возможности
лысые,
а
надежды
Cirujano
- loco
no
gate
mucho
y
no
te
lleve
de
lo
pana
Хирург
- чувак,
не
рискуй
сильно
и
не
ведись
на
друзей.
Fother
- no
le
pare
cirujano,
toma
hablamo
mañana.
Фозер
- не
парься,
Хирург,
пока,
поговорим
завтра.
(Sonido
de
la
Discoteca
y
disparos)
(Звуки
дискотеки
и
выстрелов)
(Suena
El
Teléfono)
(Звук
телефона)
Cirujano
- halo
Хирург
- алло
Alcapone
- klok
cirujano
Аль
Капоне
- алло,
Хирург
Cirujano
- el
jefe
Alcapone
le
tengo
buena
noticia
Хирург
- босс
Аль
Капоне,
у
меня
хорошие
новости,
Ya
sabemo
donde
ta
eso
seguro
que...
Мы
знаем,
где
это,
уверен,
что...
Alcapone
- cuale
son
Аль
Капоне
- какие?
Cirujano
- no
que
ya
sabemo
donde
ta
la
vaina
Хирург
- нет,
что
мы
знаем,
где
эта
штука,
Mañana
eso
ba
ta
hay.
Завтра
это
будет
там.
Alcapone
- ya
yo
hable
con
El
Fother
cirujano
Аль
Капоне
- я
уже
говорил
с
Фозером,
Хирург,
Cirujano
- Comoo!!
Хирург
- Что!!
Alcapone
- ahora
me
toca
habla
contigo
Аль
Капоне
- теперь
мне
нужно
поговорить
с
тобой,
Cirujano
- mierda
déjame
tirale
al
Fother
ave
que
hablo
Хирург
- чёрт,
дай
мне
позвонить
Фозеру,
чтобы
узнать,
что
он
говорил
Con
ete
tipo.
С
этим
типом.
(Suena
el
teléfono)
(Звук
телефона)
Cirujano
- Halo
Fother
Хирург
- Алло,
Фозер
Blacky
- no
no
no
soy
yo
blacky
bi
Блэки
- нет,
нет,
нет,
это
я,
Блэки,
Tamo
aquí
en
el
Darío
Contreras
Мы
здесь,
в
Дарио
Контрерас,
Que
le
dien
cuatro
tiro
en
makumba
Фозеру
выстрелили
четыре
раза
в
клубе
Макумба,
Hay
al
Fother,
toy
aquí
con
la
mujer.
Я
здесь
с
его
женой.
Cirujano
- coño
loco.
Хирург
- чёрт
возьми.
Treciento
mil
y
treciento
mil
Триста
тысяч
и
триста
тысяч,
Ya
tamo
contento
y
quedan
cuatro
aprato
Мы
уже
довольны,
и
осталось
четыре
штуки,
Que
son
un
millón
dociento.
Что
составляет
один
миллион
двести.
Treciento
mil
y
treciento
mil
ja!
Триста
тысяч
и
триста
тысяч,
ха!
Tamo
contento
y
quedan
cuatro
aprato
que
Мы
довольны,
и
осталось
четыре
штуки,
что
Son
un
millón
dociento.
Составляет
один
миллион
двести.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Rafael Arias Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.