Cirurgia Moral - A Minha Parte Eu Faço [Remix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cirurgia Moral - A Minha Parte Eu Faço [Remix]




A Minha Parte Eu Faço [Remix]
Моя доля [Ремикс]
Vai, vai, mata ele cara tem que ser agora, pega logo essa arma
Давай, давай, убей его, парень, нужно сделать это сейчас, хватай пушку.
Cara se não demora, pra defender minha área, meu trono, minha esquina,
Чувак, смотри не тормози, защищай мою территорию, мой трон, мой район.
Vai, vai, mata ele cara tem que ser agora, pega logo essa arma cara
Давай, давай, убей его, парень, нужно сделать это сейчас, хватай пушку, чувак, смотри
Se não demora, pra defender minha área, meu trono, minha esquina.
не тормози, защищай мою территорию, мой трон, мой район.
Quando moleque seu sonho era roubar um banco, ter dinheiro pra
Когда ты был мелким, ты мечтал ограбить банк, иметь кучу денег
Caralho e reinar no trono, pra sua mãe uma singer nova último modelo, pro
и править на троне. Купить своей матери новую тачку последней модели, своим
Seus irmãos os melhores brinquedos, tinha carreta importada mulheres
братьям лучшие игрушки. У тебя были бы крутые тачки, красивые
Bonitas, também um ferro na cinta, sabe como é que é, rapazeada mais
телки, ну и пушка на поясе, ты же понимаешь. Старшие ребята всегда
Velha sempre segura a onda, tiro dos pregos pra ver de qual é isto é,
держат все под контролем, стреляют по чем попало, просто чтобы проверить, что к чему.
Se não me derrubarem até os meu 18, ferro de rocha na quebra é um trinta
Если меня не завалят до 18, пуля в башке это финал. Знаешь, как бывает, мужик,
E oito, sabe como é véi, vc sobe de carro, até os 12, por enquanto
ты поднимаешься наверх, к 12 годам, а пока только грабишь. Я сталкивался с такими вещами,
Rende assalto, de cara com as parada que vi ligado, vi neguinho
понимаешь, видел, как чуваки
Morrendo morrendo com o corpo encharcado de gasolina e sua alma indo pro
умирают, умирают с телом, залитым бензином, а их души отправляются в
Inferno e eu não sabia se estava no lugar certe, vi cara morrendo com
ад. И я не знал, правильно ли это. Видел, как парней убивают
Tiro na nuca e seus miolos se perdiam entre o mato e a rua, vi otários
выстрелом в затылок, их мозги разлетаются по траве и асфальту. Видел, как придурки
Morrendo de overdose, parada errada, tiros pra todos os lados, bocas
умирают от передоза плохая тема. Выстрелы повсюду, барыги
Espalhadas, via muita vingança que continue a matança, ninguém se
на каждом углу. Видел много мести, которая продолжала порождать убийства. Всем было
Importava, se havia crianças, vi meu irmão morrendo com tiro nas costas,
плевать, даже на детей. Видел, как мой брат умирает от пули в спину.
Cansei de procurar respostas e eu me lembro bem véi.
Я устал искать ответы, мужик, и я хорошо это помню, мужик.
Vai, vai, mata ele cara tem que ser agora, pega logo essa arma cara
Давай, давай, убей его, парень, нужно сделать это сейчас, хватай пушку, чувак, смотри
Se não demora, pra defender minha área, meu trono, minha esquina, vai,
не тормози, защищай мою территорию, мой трон, мой район. Давай,
Vai, mata ele cara tem que ser agora, pega logo essa arma cara se não
давай, убей его, парень, нужно сделать это сейчас, хватай пушку, чувак, смотри не
Demora, pra defender minha área, meu trono, minha esquina.
тормози, защищай мою территорию, мой трон, мой район.
Acho que eu devia ter entre 14 e 15, quando botei minha mão no
Кажется, мне было лет 14-15, когда я впервые взял в руки
Meu primeiro calibre, um três dois, velho quase enferrujado, mas que
ствол старый, ржавый ТТ, но он
Sempre véi, me adiantava vários lados, a união de área pacto de sangue,
всегда выручал, мужик, много раз выручал. Объединение районов, клятва кровью,
Cada arma, cada vida, cada morte, cada instante, treinados para não ter
каждое оружие, каждая жизнь, каждая смерть, каждое мгновение. Нас учили не щадить
nem de nós mesmos, se nossas armas falhassem, fudidos e meio, fumei da
никого, даже себя. Если наше оружие давало осечку, мы были покойниками. Курили травку,
Erva que era, baseado de primeira, vendendo no domingo véi após a feira,
отличную дурь, толкали ее по воскресеньям, мужик, после тусы.
Depois de um tempo agora dono da situação, uma 12 pra mim uma "pt" pro
Прошло время, и теперь я сам себе хозяин. У меня есть дробовик, у моего
Meu irmão, derrubou o seu lider até o seus amigos, seu destino traçado
брата ПТ. Валили твоих главарей, твоих друзей. Твоя судьба предрешена,
Sua vida um perigo, nunca cheirou, mas sabe o gosto que ela tem, coca na
твоя жизнь в опасности. Ты никогда не нюхал кокс, но знаешь, какой он на вкус.
Língua pra saber se é da boa véi, não precisou roubar nenhum banco, mas
Тестируешь его языком, чтобы убедиться, что он настоящий, мужик. Мне не пришлось грабить банки,
tem um trono que é seu por direito fazem alguns anos, meu irmão
у меня уже есть свой трон, который принадлежит мне по праву. Прошло уже много лет, мой брат
Minhas costas, soldados as sombras, traidor é o seguinte amanhece na
всегда прикрывает мою спину, мои солдаты в тени. Предатель? Его найдут утром
Lama, lembranças são úteis realça o que somos, da minha parada eu é que
в канаве. Воспоминания полезны, они напоминают нам, кто мы есть. Это моя тема, и я здесь
Sou o dono, não sei que fim vou levar, mas eu em cima, no auge da
главный. Не знаю, что ждет меня в будущем, но сейчас я на вершине,
Minha vida véi, se te liga.
на пике своей жизни, мужик. Врубаешься?
Vai, vai, mata ele cara tem que ser agora, pega logo essa arma cara
Давай, давай, убей его, парень, нужно сделать это сейчас, хватай пушку, чувак, смотри
Se não demora, pra defender minha área, meu trono, minha esquina, vai,
не тормози, защищай мою территорию, мой трон, мой район. Давай,
Vai, mata ele cara tem que ser agora, pega logo essa arma cara se não
давай, убей его, парень, нужно сделать это сейчас, хватай пушку, чувак, смотри не
Demora, pra defender minha área, meu trono, minha esquina.
тормози, защищай мою территорию, мой трон, мой район.
Vai, vai, mata ele cara tem que ser agora, pega logo essa arma
Давай, давай, убей его, парень, нужно сделать это сейчас, хватай пушку.
Cara se não demora, pra defender minha área, meu trono, minha esquina,
Чувак, смотри не тормози, защищай мою территорию, мой трон, мой район.
Vai, vai, mata ele cara tem que ser agora, pega logo essa arma cara
Давай, давай, убей его, парень, нужно сделать это сейчас, хватай пушку, чувак, смотри
Se não demora, pra defender minha área, meu trono, minha esquina, agora
не тормози, защищай мою территорию, мой трон, мой район. Сейчас.
Sim aliado sem está drogado espero, que meu irmão controle a parada amigo
Без наркоты, надеюсь, мой брат контролирует ситуацию, старый друг.
Velho, de uma ponta a outra de norte a sul, que jogue os corpos dos
От края до края, с севера на юг. Кидай тела
Rivais entre os urubus, que todos sejam abençoados com um pouco de
врагов на съедение стервятникам. Пусть все будут благословлены хотя бы малой толикой
Alimento, destribuído no natal a três estou ausente, o meu produto é a
еды, которую раздают на Рождество. Третьего числа меня не будет. Мой товар это
Nossa fonte de alimentação, sobrevivência aos fiéis de sua área irmão,
наш источник питания, средство к существованию для твоих людей, брат.
Não vendo crack é mortal disso estou ciente, pois eu nunca gostei de
Я не продаю крэк, это смертельно, и я это знаю, потому что я никогда не хотел
Perder os meus clientes, dane - se quem achar que estou errado, a minha
терять своих клиентов. К черту тех, кто думает, что я не прав. Я делаю
Parte eu faço, é derrubo uns, mas dou vida a outros, não sou deus, sou
свою часть работы: кого-то убираю, кому-то даю жизнь. Я не бог, я
Apenas seu cervo encarcerado por 12 ou por mais 30 anos, por força que
всего лишь твой слуга, заключенный в тюрьму на 12 или 30 лет. Никто и представить себе не может, через что я прошел.
Ninguém imagina e eu me lembro como se fosse ontem assim eles diziam véi.
И я помню это так, как будто это было вчера, мужик. Так они и говорили, мужик.
Vai, vai, mata ele cara tem que ser agora, pega logo essa arma
Давай, давай, убей его, парень, нужно сделать это сейчас, хватай пушку.
Cara se não demora, pra defender minha área, meu trono, minha esquina,
Чувак, смотри не тормози, защищай мою территорию, мой трон, мой район.
Vai, vai, mata ele cara tem que ser agora, pega logo essa arma cara
Давай, давай, убей его, парень, нужно сделать это сейчас, хватай пушку, чувак, смотри
Se não demora, pra defender minha área, meu trono, minha esquina
не тормози, защищай мою территорию, мой трон, мой район.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.