Paroles et traduction Cisco - L'erba cattiva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siamo
fili
sottili
fatti
per
passare
We
are
thin
wires
made
to
pass
Rompere
osservare
verso
l'alto
scavare
Break,
look
up,
dig
C'è
chi
muore
e
non
resiste
sotto
il
peso
del
catrame
There
are
those
who
die
and
cannot
resist
under
the
weight
of
tar
C'è
chi
invece
non
desiste
e
lavora
per
arrivare
There
are
those
who
do
not
give
up
and
work
to
arrive
La
macchina
che
impasta
vuole
tutto
omologare
The
kneading
machine
wants
to
homogenize
everything
Costringe
a
stare
sotto
e
ti
insegna
a
non
reagire
It
forces
you
to
stay
down
and
teaches
you
not
to
react
Ma
basta
un
poco
d'acqua
e
un
po'
di
luce
che
ci
scalda
But
a
little
water
and
a
little
light
that
warms
us
is
enough
Le
radici
piantate
per
terra
noi
cresciamo
a
testa
alta
The
roots
planted
in
the
ground,
we
grow
with
heads
high
Terra
proteggimi
pietra
aiuto
scansati
Earth
protect
me,
stone
help
me
move
away
Son
qui
non
ora
non
qui
tra
le
crepe
della
vita
I
am
here
not
now
not
here
between
the
cracks
of
life
Luce
accarezzami
rugiada
dai
dissetami
Light
caress
me,
dew,
quench
me
Sono
la
pianta
che
buca
l'asfalto
I
am
the
plant
that
pierces
the
asphalt
Io
sono
i
fili
dell'erba
cattiva
I
am
the
strands
of
the
weed
Il
catrame
che
ricopre
annacqua
sempre
la
memoria
The
tar
that
covers
always
dampens
memory
L'oracolo
in
tv
racconta
sempre
la
stessa
storia
The
oracle
on
TV
always
tells
the
same
story
Illusi
e
insicuri
rincorriamo
a
ginocchia
alte
Deluded
and
insecure,
we
run
with
our
knees
high
Una
corsa
senza
meta
che
non
porta
da
nessuna
parte
A
race
without
a
goal
that
leads
nowhere
Terra
proteggimi
pietra
aiuto
scansati
Earth
protect
me,
stone
help
me
move
away
Son
qui
non
ora
non
qui
tra
le
crepe
della
vita
I
am
here
not
now
not
here
between
the
cracks
of
life
Luce
accarezzami
rugiada
dai
dissetami
Light
caress
me,
dew,
quench
me
Sono
la
pianta
che
buca
l'asfalto
I
am
the
plant
that
pierces
the
asphalt
Io
sono
i
fili
dell'erba
cattiva
I
am
the
strands
of
the
weed
Sono
l'anomalia,
l'ingranaggio
che
non
funziona
I
am
the
anomaly,
the
gear
that
doesn't
work
L'indesiderato
che
dove
metti
sempre
stona
The
unwanted
that
always
clashes
where
you
put
it
Sono
il
tavolo
che
balla
quello
storto
quello
zoppo
I
am
the
table
that
dances,
the
crooked
one,
the
lame
one
Sono
quello
che
imbarazza
io
sono
sempre
quello
di
troppo
I
am
the
one
who
embarrasses,
I
am
always
the
one
too
many
Terra
proteggimi
pietra
aiuto
scansati
Earth
protect
me,
stone
help
me
move
away
Son
qui
non
ora
non
qui
tra
le
crepe
della
vita
I
am
here
not
now
not
here
between
the
cracks
of
life
Luce
accarezzami
rugiada
dai
dissetami
Light
caress
me,
dew,
quench
me
Sono
la
pianta
che
buca
l'asfalto
I
am
the
plant
that
pierces
the
asphalt
Io
sono
i
fili
dell'erba
cattiva
I
am
the
strands
of
the
weed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniele Grillo, Stefano Bellotti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.