Paroles et traduction Cisco - Siete tristi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siete
tristi
come
tristi
sono
i
tempi
in
cui
viviamo
You
are
sad
as
sad
are
the
times
in
which
we
live
Come
mazzi
di
fiori
finti
e
il
loro
luccicare
poco
sano
Like
fake
bouquets
and
their
unhealthy
shine
Le
loro
foglie
verdi
e
i
petali
ritinti
Their
green
leaves
and
repainted
petals
Palliativo
di
bellezza
di
questi
nostri
tempi
troppo
finti
Palliative
of
beauty
for
these
too
fake
times
of
ours
Troppo
finti,
finti,
finti
Too
fake,
fake,
fake
Siete
tristi
come
quello
che
pensate
le
cose
che
scrivete
You're
sad
like
how
you
think
about
the
things
you
write
I
libri
che
comprate
e
alla
fine
non
leggete
The
books
you
buy
and
in
the
end
don't
read
I
cibi
riscaldati
precotti
al
microonde
Pre-cooked
reheated
microwaved
foods
Che
mangiamo
ma
alla
fine
ha
tutto
lo
stesso
sapore
That
we
eat
but
in
the
end
they
all
taste
the
same
È
un
magna
magna,
lo
stesso
sapore,
è
un
magna
magna
It's
a
free-for-all,
the
same
flavor,
it's
an
all
you
can
eat
Siete
tristi
come
triste
è
questo
calcio
che
guardiamo
You
are
sad
like
this
sad
soccer
we
watch
Come
le
squadre
che
tifiamo
le
partite
che
perdiamo
Like
the
teams
we
support,
the
games
we
lose
Come
centravanti
soli
dentro
l'area
di
rigore
Like
lone
forwards
in
the
penalty
box
Che
all'ultimo
minuto
sbagliano
e
ciccano
il
pallone
Who,
at
the
last
minute,
miss
and
fumble
the
ball
Siete
tristi
come
applausi
finti
della
televisione
You
are
sad
like
fake
applause
from
the
television
Come
risate
sovrapposte
in
sala
produzione
Like
canned
laughter
from
the
production
room
Montate
su
battute
che
non
fan
ridere
nessuno
Edited
in
for
jokes
that
fail
to
raise
a
smile
Con
artisti
improvvisati
che
faticano
a
ricordare
il
copione
With
improvised
comedians
struggling
to
remember
their
lines
Siete
tristi
come
l'ultimo
dei
bar
vuoti
senza
avventori
You
are
sad
like
the
last
of
the
empty
bars
with
no
patrons
Dove
brillano
macchinette
sorridenti
senza
cuori
Where
shiny
heartless
vending
machines
gleam
Odalische
tentatrici
luminose
e
irriverenti
Bright
and
boisterous
temptresses
of
pleasure
Regalano
sorrisi
per
sentirsi
meno
soli
Giving
smiles
to
make
themselves
feel
less
lonely
Meno
soli,
meno
soli
Less
lonely,
less
lonely
Siete
tristi
come
tristi
sono
i
tempi
in
cui
viviamo
You
are
sad
as
sad
are
the
times
in
which
we
live
Con
lo
sguardo
incollato
sul
cellulare
stretto
nella
mano
Glued
to
your
smartphone
in
your
hand
Tristi
come
quello
che
postiamo
come
le
foto
che
scattiamo
Sad
as
what
we
post
as
the
pictures
we
take
Come
tutta
quella
merda
che
ascoltiamo
Like
all
that
crap
we
listen
to
Tristi
come
le
idee
che
muovono
le
vostre
convinzioni
Sad
as
the
ideas
that
drive
your
convictions
Sempre
pronti
e
disposti
a
cambiare
opinioni
Ever
ready
and
willing
to
change
opinions
Pronti
a
barattare
ogni
speranza
ogni
ideale
Ready
to
trade
every
hope,
every
ideal
La
parvenza
di
un
consenso
per
aver
la
sensazione
di
potere
For
the
illusion
of
consensus
for
the
sensation
of
power
Di
potere,
di
potere
Power,
power,
power
E
alla
fine
vi
vorremmo
ringraziare
tutti
quanti
And
in
the
end
we
would
like
to
thank
you
all
Perché
sono
davvero
tanti
i
post
che
pubblicate
Because
there
are
so
many
posts
you
publish
I
like
che
ci
offrite
le
faccine
che
mandate
The
likes
you
give
us,
the
emoticons
you
send
Ci
aiutano
a
sopravvivere
e
farci
sentire
ogni
giorno
meno
soli
They
help
us
survive
and
make
us
feel
less
alone
every
day
Meno
soli,
meno
soli
Less
alone,
less
alone
Siete
tristi
come
tristi
sono
i
tempi
in
cui
viviamo
You
are
sad
as
sad
are
the
times
in
which
we
live
Come
mazzi
di
fiori
finti
e
il
loro
luccicare
poco
sano
Like
fake
bouquets
and
their
unhealthy
shine
Con
le
loro
foglie
verdi
e
i
petali
ritinti
With
their
green
leaves
and
repainted
petals
Palliativo
di
bellezza
in
questi
tempi
troppo
finti
Palliative
of
beauty
in
these
too
fake
times
Troppo
finti,
troppo
finti,
troppo
finti
Too
fake,
too
fake,
too
fake
Più
veloce,
più
veloce,
più
veloce
Faster,
faster,
faster
Siamo
tristi
come
i
tempi
in
cui
viviamo
We
are
sad
as
the
times
in
which
we
live
Come
mazzi
di
fiori
finti
e
il
loro
luccicare
poco
sano
Like
fake
bouquets
and
their
unhealthy
shine
Con
le
loro
foglie
verdi
e
i
petali
ritinti
With
their
green
leaves
and
repainted
petals
Palliativo
di
bellezza
in
questi
nostri
tempi
finti
Palliative
of
beauty
for
these
fake
times
of
ours
Troppo
finti,
troppo
finti
troppo
finti
Too
fake,
too
fake,
too
fake
Siete
tristi,
siamo
tristi,
siete
tristi
You
are
sad,
we
are
sad,
you
are
sad
Siamo
tristi,
siete
tristi,
siamo
tristi
We
are
sad,
you
are
sad,
we
are
sad
Più
veloce,
più
veloce
Faster,
faster
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.