Paroles et traduction Cisco - Latidos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llegaste
a
mi
vida
en
un
momento
malo
Ты
вошла
в
мою
жизнь
в
неудачное
время
Pero
lograste
que
lo
gris
fuera
otro
lado
Но
сумела
превратить
серость
в
нечто
другое
Hiciste
que
mí
corazón
vuelva
a
ser
sano
Заставила
мое
сердце
снова
здоровым
стать
Es
que
todo
mejora
si
estoy
a
tu
lado
Ведь
все
становится
лучше,
если
я
рядом
с
тобой
Acepto
que
no
soy
el
único
en
tu
vida
Я
принимаю,
что
не
единственный
в
твоей
жизни
Pero
que
me
vaya
nunca
me
lo
pidas
Но
прошу,
никогда
не
проси
меня
уйти
Tu
pensamiento
de
mí
mente
no
tiene
salida
Мысли
о
тебе
не
покидают
мой
разум
Sos
la
única
a
la
que
quiero
en
mi
vida
Ты
единственная,
кого
я
хочу
в
своей
жизни
Me
arrancaste
el
corazón
sin
que
te
dieras
cuenta
Ты
вырвала
мое
сердце,
сама
того
не
осознавая
Tu
mirada
en
la
mía
creo
una
tormenta
Твой
взгляд
на
моем
создал
бурю
No
quiero
que
te
vayas
de
mi
mente
aunque
me
pierda
Не
хочу,
чтобы
ты
ушла
из
моих
мыслей,
даже
если
потеряюсь
Porque
tus
labios
tienen
a
mí
alma
despierta
Потому
что
твои
губы
пробудили
мою
душу
Un
beso
tuyo
alteró
ya
mis
sentidos
Твой
поцелуй
изменил
мои
чувства
Tomaste
mi
mano
y
ya
no
estoy
perdido
Ты
взяла
мою
руку,
и
я
больше
не
потерян
Abrí
mis
ojos
y
estabas
al
lado
mio
Я
открыл
глаза,
а
ты
была
рядом
со
мной
El
corazón
no
olvida
nunca
su
mejor
latido
Сердце
никогда
не
забывает
своего
лучшего
удара
La
falta
de
tus
besos
mis
labios
no
lo
soportan
Без
твоих
поцелуев
мои
губы
не
выдерживают
Hay
mil
putas
barreras
pero
la
vida
es
muy
corta
Есть
тысячи
преград,
но
жизнь
слишком
коротка
Me
caigo
y
tus
brazos
cálidos
me
reconfortan
Я
падаю,
а
твои
теплые
объятия
утешают
меня
Hay
muchas
pero
sos
la
única
que
a
mí
me
importa
Множество
женщин,
но
ты
единственная,
кто
важен
для
меня
Nena
la
cagué
y
yo
de
eso
me
arrepiento
Дорогая,
я
накосячил,
и
я
сожалею
об
этом
Nunca
cambió
nada
de
lo
que
yo
siento
Но
мои
чувства
к
тебе
не
изменились
Con
vos
soy
muy
sincero
y
yo
nunca
miento
Я
искренен
с
тобой
и
никогда
не
лгу
Fui
un
idiota
y
de
arreglarlo
es
mi
momento
Я
был
идиотом,
и
это
мой
шанс
все
исправить
Ando
enfermo
y
la
cura
es
un
beso
tuyo
Я
болен,
и
лекарство
- твой
поцелуй
Agradezco
a
dios
porque
en
mi
vida
a
ti
te
puso
Я
благодарен
Богу,
что
он
послал
тебя
в
мою
жизнь
Las
cosas
que
yo
te
digo
nunca
son
chamullo
Мои
слова
не
пустой
треп
Solo
es
lo
que
siento
estando
al
lado
tuyo
Это
лишь
то,
что
я
чувствую,
находясь
рядом
с
тобой
También
me
lastimaste
pero
logre
perdonarte
Ты
тоже
причиняла
мне
боль,
но
я
смог
простить
тебя
Solo
quiero
estar
a
tu
lado,
llorar
y
abrazarte
Я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой,
плакать
и
обнимать
тебя
Intento
controlar
bebé
las
ganas
de
besarte
Я
пытаюсь
контролировать
желание
поцеловать
тебя,
детка
Mi
mejor
latido
amor
no
pienso
descuidarte
Мое
лучшее
сердцебиение,
дорогая,
я
не
хочу
тебя
потерять
Me
arrancaste
el
corazón
sin
que
te
dieras
cuenta
Ты
вырвала
мое
сердце,
сама
того
не
осознавая
Tu
mirada
en
la
mía
creo
una
tormenta
Твой
взгляд
на
моем
создал
бурю
No
quiero
que
te
vayas
de
mi
mente
aunque
me
pierda
Не
хочу,
чтобы
ты
ушла
из
моих
мыслей,
даже
если
потеряюсь
Porque
tus
labios
tienen
a
mí
alma
despierta
Потому
что
твои
губы
пробудили
мою
душу
Un
beso
tuyo
alteró
ya
mis
sentidos
Твой
поцелуй
изменил
мои
чувства
Tomaste
mi
mano
y
ya
no
estoy
perdido
Ты
взяла
мою
руку,
и
я
больше
не
потерян
Abrí
mis
ojos
y
estabas
al
lado
mio
Я
открыл
глаза,
а
ты
была
рядом
со
мной
El
corazón
no
olvida
nunca
su
mejor
latido
Сердце
никогда
не
забывает
своего
лучшего
удара
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Peralta
Album
Latidos
date de sortie
13-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.