Paroles et traduction Cisco - Segunda opción (feat. Emme)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Segunda opción (feat. Emme)
Второй вариант (feat. Emme)
Me
arrancaste
sin
permiso
entero
el
corazón
Ты
без
спроса
вырвала
у
меня
всё
сердце
Me
mentiste
en
la
cara,
no
tienes
perdón
Солгал
мне
в
лицо,
тебе
нет
прощения
No
me
vendas
ese
cuento
de
que
soy
tu
amor
Не
рассказывай
мне
сказки
о
том,
что
я
твоя
любовь
Si
termino
siendo
siempre
tu
segunda
opción
Если
я
в
итоге
всегда
оказываюсь
твоим
вторым
вариантом
Termino
siendo
siempre
tu
segunda
opción
В
итоге
всегда
оказываюсь
твоим
вторым
вариантом
Ya
me
acostumbre
Я
уже
привык
A
no
mirar
hacia
el
ayer
Не
смотреть
в
прошлое
Empezar
a
pensar
en
crecer
Начать
думать
о
развитии
Es
que
no
siento
y
tengo
miedo
Я
ничего
не
чувствую
и
мне
страшно
Pienso,
luego
vuelvo
Думаю,
потом
возвращаюсь
Creo
que
te
quiero,
me
encierro
Кажется,
я
люблю
тебя,
я
замыкаюсь
в
себе
Puedo,
pero
no
quiero
Я
могу,
но
не
хочу
Puedo,
pero
no
quiero
Я
могу,
но
не
хочу
Babi
te
miro
y
me
sonríes,
solo
a
mí,
solo
a
mí
Детка,
ты
смотришь
на
меня
и
улыбаешься,
только
мне,
только
мне
Y
yo
solo
a
ti,
solo
a
ti
te
lo
di
И
я
только
тебе,
только
тебе
это
отдал
Me
pediste
que
caiga
y
yo
fui
Ты
просила
меня
упасть,
и
я
упал
Nos
dormimos
abrazados
y
sentí
que
al
final
de
todo
si
Мы
уснули
в
объятиях,
и
я
почувствовал,
что
в
конце
концов,
да
Tú
eras
para
mí,
tú
eras
para
mí
Ты
была
моей,
ты
была
моей
Me
arrancaste
sin
permiso
entero
el
corazón
Ты
без
спроса
вырвала
у
меня
всё
сердце
Me
mentiste
en
la
cara,
no
tienes
perdón
Солгал
мне
в
лицо,
тебе
нет
прощения
No
me
vendas
ese
cuento
de
que
soy
tu
amor
Не
рассказывай
мне
сказки
о
том,
что
я
твоя
любовь
Si
termino
siendo
siempre
tu
segunda
opción
Если
я
в
итоге
всегда
оказываюсь
твоим
вторым
вариантом
No
intentemos
por
favor
cubrir
la
realidad
Давай
не
будем
пытаться
скрывать
реальность
Que
no
sentís
lo
mismo
tengo
que
aceptar
Что
ты
не
чувствуешь
того
же,
я
должен
принять
Prefiero
asumir
de
una
vez
la
cruel
verdad
Я
предпочитаю
сразу
принять
жестокую
правду
Que
vivir
siempre
en
un
sueño
y
en
la
tempestad
Чем
вечно
жить
во
сне
и
в
буре
Que
te
voy
a
perdonar,
eso
es
lo
que
crees
Что
я
тебя
прощу,
это
ты
так
думаешь
Te
fuiste
y
encima
no
es
la
primera
vez
Ты
ушла,
и
это
уже
не
в
первый
раз
Me
canse
de
ser
juzgado
y
ahora
soy
el
juez
Я
устал
быть
судимым,
и
теперь
я
судья
Es
que
donde
hay
excusas
hay
poco
interés
Где
есть
оправдания,
там
мало
интереса
Te
alejaste
de
mí
y
eso
sí
que
se
siente
Ты
отдалилась
от
меня,
и
это
действительно
чувствуется
Soy
culpable
pero
mi
corazón
inocente
Я
виноват,
но
мое
сердце
невинно
Entre
el
cielo
y
el
infierno
mi
alma
está
impaciente
Между
небом
и
адом
моя
душа
нетерпелива
Porque
mi
ángel
de
la
guarda
ya
no
está
presente
Потому
что
моего
ангела-хранителя
больше
нет
рядом
Me
arrancaste
sin
permiso
entero
el
corazón
Ты
без
спроса
вырвала
у
меня
всё
сердце
Me
mentiste
en
la
cara,
no
tienes
perdón
Солгал
мне
в
лицо,
тебе
нет
прощения
No
me
vendas
ese
cuento
de
que
soy
tu
amor
Не
рассказывай
мне
сказки
о
том,
что
я
твоя
любовь
Si
termino
siendo
siempre
tu
segunda
opción
Если
я
в
итоге
всегда
оказываюсь
твоим
вторым
вариантом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Peralta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.