Paroles et traduction Cisco Houston - Little Joe, the Wrangler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Joe, the Wrangler
Маленький ковбой Джо
He
was
little
joe,
the
wrangler,
Жил-был
на
свете
ковбой
по
имени
Джо,
He'll
wrangle
nevermore
Больше
он
скот
не
пасет,
His
days
with
the
remuda,
they
are
o'er
Дни
его
в
седле
прошли,
Was
a
year
ago
last
april
Ведь
год
назад,
в
апреле,
That
he
rode
into
our
camp
В
наш
лагерь
он
забрел,
Just
a
little
texas
stray
and
all
alone
Одинокий
бродяга
из
Техаса.
His
saddle
was
a
texas
kak,
Его
седло,
видавшее
виды,
Made
many
years
ago
Было
старее,
чем
я,
With
an
ok
spur
on
one
foot
lightly
slung
На
ноге
болталась
шпора
с
клеймом
«О.К.»
His
bedroll
in
the
cotton
sack
Постель,
свернутая
в
рулон,
Was
loosely
tied
behind
Болталась
сзади,
And
his
canteen
o'er
his
saddle
horn
was
hung
А
фляга
висела
на
луке
седла.
He
said
if
we
would
give
him
work
Он
сказал,
что
если
мы
дадим
ему
работу,
He'd
do
the
best
he
could
Он
сделает
все,
что
сможет,
Though
he
didn't
know
straightup
about
a
cow
Хотя
он
и
мало
что
смыслил
в
коровах.
So
the
boss
he
cut
him
out
a
mount
Босс
дал
ему
лошадь,
And
he
kindly
put
him
on
И
помог
взобраться
в
седло,
'Cause
he
sort
o'
liked
this
little
kid
somehow
Потому
что
он
проникся
симпатией
к
этому
парню.
He
learned
to
wrangle
horses,
Он
научился
укрощать
лошадей,
And
know
'em
all
by
name
Знать
их
всех
по
именам,
And
get
them
in
by
daybreak,
if
he
could
И
пригонять
их
к
рассвету.
To
follow
the
chuckwagon
Следовать
за
фургоном
с
едой,
And
always
hitch
the
team
Запрягать
лошадей,
And
help
the
cocinero
rustle
wood
И
помогать
повару
рубить
дрова.
Well,
we'd
driven
down
the
pecos,
Мы
гнали
стадо,
The
weather
being
fine
Погода
была
прекрасная.
We
camped
on
the
south
side
in
a
bend
Мы
разбили
лагерь
на
южной
стороне
излучины
реки,
When
a
norther
started
blowin,
Когда
налетел
северный
ветер.
And
we
called
out
every
man
Он
сдувал
все
на
своем
пути,
For
it'd
taken
all
us
hands
to
hold
'em
in
Нам
пришлось
попотеть,
чтобы
удержать
скот.
Well,
little
joe,
the
wrangler,
Маленький
ковбой
Джо
Was
called
out
with
the
rest
Тоже
был
на
передовой,
Although
the
kid
had
scarcely
reached
the
herd
И
не
успел
он
добраться
до
стада,
When
the
cattle
they
stampeded,
Как
скот,
будто
громом
пораженный,
Like
a
hailstorm
'long
they
fled
Рванул
вперед,
And
we
was
all
a'
ridin
for
the
lead
А
мы,
как
бешеные,
бросились
за
ним.
Amid'st
the
streaks
of
lightin
В
свете
молний
We
could
see
a
horse
ahead
Мы
увидели
впереди
лошадь,
T'was
little
joe,
the
wrangler,
in
the
lead
Это
был
маленький
ковбой
Джо.
He
was
ridin
old
blue
rocket
Он
скакал
на
своем
Синем
Скакуне,
With
a
slicker
o'er
his
head
Накрывшись
плащом,
A
tryin
to
check
the
cattle
in
their
speed
Пытаясь
остановить
бегущее
стадо.
At
last
we
got
them
millin'
Наконец-то
нам
удалось
остановить
коров,
And
kind'a
quieted
down
Они
немного
успокоились.
And
the
extra
guard
back
to
the
wagon
went
И
мы
отправили
лишних
людей
обратно
к
фургонам.
But
one
o'
them
was
missin',
Но
одного
из
нас
не
хватало,
And
we
knew
it
at
a
glance
И
мы
сразу
поняли,
Was
our
little
texas
stray,
poor
wrangling
joe
Что
это
был
наш
маленький
техасский
бродяга,
бедный
ковбой
Джо.
Next
mornin',
just
at
daybreak,
На
следующее
утро,
как
только
рассвело,
We
found
where
rocket
fell
Мы
нашли
место,
где
упал
Синий
Скакун,
In
a
washout
twenty
feet
below
В
овраге
глубиной
двадцать
футов.
And
beneath
his
horse,
smashed
to
a
pulp,
А
под
ним
лежал
наш
маленький
техасский
бродяга,
бедный
ковбой
Джо,
His
spur
had
rung
the
knell
Его
шпора
звенела,
словно
погребальный
звон.
Was
a
little
texas
stray,
poor
wranglin'
joe
Вот
так
погиб
наш
маленький
техасский
бродяга,
бедный
ковбой
Джо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cisco Houston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.