Cisco Houston - Trouble In Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cisco Houston - Trouble In Mind




Trouble In Mind
Неприятности на Душе
Trouble in mind, I'm blue
Неприятности на душе, мне грустно,
But I won't be blue always
Но я не буду грустить вечно,
'Cause the sun's gonna shine
Потому что солнце будет светить
In my back door someday
В мою заднюю дверь однажды.
I'm going down to the river
Я отправлюсь к реке,
Take along my rocking chair
Возьму с собой свой качающийся стул,
And if the blues don't leave me
И если грусть не покинет меня,
I'll rock on away from there
Я уплыву оттуда прочь.
I'll lay my head
Я положу голову
On that lonesome railroad line
На эти одинокие рельсы,
I'll let the 10: 19
Я позволю поезду в 10:19
Pacify my worried mind
Успокоить мой встревоженный ум.
Trouble in mind, I'm blue
Неприятности на душе, мне грустно,
But I won't be blue always
Но я не буду грустить вечно,
'Cause the sun will shine
Потому что солнце засияет
In my back door someday
В мою заднюю дверь однажды.
Lookee here, sweet mama
Послушай, милая,
See what you have done done
Видишь, что ты наделала?
Why you made me love you,
Зачем ты заставила меня полюбить тебя,
Now you're reg'lar man done come
Теперь ты стала совсем как мужчина.
Well trouble, oh trouble
Ну, неприятности, о, неприятности,
Trouble on my worried mind
Неприятности в моей встревоженной душе.
When you see me laughing
Когда ты видишь, как я смеюсь,
I'm laughing just to keep from crying
Я смеюсь только для того, чтобы не плакать.
I'm gonna lay my head
Я собираюсь положить голову
On that lonesome railroad line
На эти одинокие рельсы,
I'll let the 10: 19
Я позволю поезду в 10:19
Pacify my worried mind
Успокоить мой встревоженный ум.
Trouble, I'm blue
Неприятности, мне грустно,
But I won't be blue always
Но я не буду грустить вечно,
'Cause the sun will shine
Потому что солнце засияет
In my back door someday
В мою заднюю дверь однажды.





Writer(s): Natalie Gardiner, Bjorn Ehlers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.