Paroles et traduction Cissy Houston feat. Whitney Houston - Somebody Should Have Told Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody Should Have Told Me
Кто-то должен был мне сказать
Somebody
should
have
told
me
Кто-то
должен
был
мне
сказать,
That
I
would
feel
the
way
I
do
Что
я
буду
чувствовать
себя
так,
Somebody
should
have
told
me
Кто-то
должен
был
мне
сказать,
I
should
have
stayed
away
from
you
Что
мне
следовало
держаться
от
тебя
подальше.
Somebody
should
have
told
me
Кто-то
должен
был
мне
сказать
About
the
pain
and
the
sleepless
nights
О
боли
и
бессонных
ночах.
Somebody
should
have
warned
me
Кто-то
должен
был
меня
предупредить
And
explain
you'd
never
remain
the
same
И
объяснить,
что
ты
никогда
не
останешься
прежним.
Never
would
have
gone
this
far
Никогда
бы
не
зашла
так
далеко,
Knowing
you
for
what
you
are
Зная
тебя
таким,
какой
ты
есть.
How
could
you
treat
me
so
bad
Как
ты
мог
так
плохо
со
мной
обращаться?
I'm
so
sad
over
you
Мне
так
грустно
из-за
тебя.
Better
start
to
realize
Лучше
начни
осознавать,
Better
open
up
your
eyes
Лучше
открой
глаза
See
that
we're
losing
the
love
that
we
once
used
to
share
И
увидь,
что
мы
теряем
любовь,
которую
когда-то
делили.
Somebody
should
have
told
me
Кто-то
должен
был
мне
сказать,
That
my
dreams
just
would
fade
away
Что
мои
мечты
просто
развеются.
Somebody
should
have
warned
me
Кто-то
должен
был
меня
предупредить,
Not
to
hope
that
you'd
really
say
Чтобы
я
не
надеялась,
что
ты
действительно
скажешь...
Repeat
Somebody
should
have
told
me
Повторить:
Кто-то
должен
был
мне
сказать,
Never
would
have
gone
this
far
Никогда
бы
не
зашла
так
далеко,
Knowing
you
for
what
you
are
Зная
тебя
таким,
какой
ты
есть.
Better
start
to
realize
Лучше
начни
осознавать,
Better
open
up
your
eyes
Лучше
открой
глаза
Repeat
Somebody
should
have
told
me
Повторить:
Кто-то
должен
был
мне
сказать,
Not
to
trust
anything
you
say
Не
верить
ничему,
что
ты
говоришь.
Somebody
should
have
warned
me
Кто-то
должен
был
меня
предупредить,
That
you
would
pick
up
and
leave
someday
Что
ты
однажды
просто
уйдешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CISSY HOUSTON, DOUG FRANK, DOUG JAMES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.