Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everythang Workin On a Natural Time
Alles läuft nach einer natürlichen Zeit
I,
I
would
say
even
more,
uh,
shockingly,
Ich
würde
sagen,
noch
schockierender
ist,
African-American
music
is
somehow
dass
die
afroamerikanische
Musik
irgendwie
Allowing
its
distance
to
slip
away
from
them
zulässt,
dass
ihr
die
Distanz
entgleitet.
I
mean,
yeah,
it
used
to
be
when
I
was
a
kid,
Ich
meine,
ja,
als
ich
ein
Kind
war,
The
whole
- everybody
in
the
neighborhood
was
somehow
into
this
music.
war
die
ganze
Nachbarschaft
irgendwie
mit
dieser
Musik
verbunden.
They
all
knew
who
Miles
was,
Sie
alle
wussten,
wer
Miles
war,
They
all
knew
something
about
Charlie
Parker
or
J.J.
Johnson,
sie
alle
wussten
etwas
über
Charlie
Parker
oder
J.J.
Johnson.
Well
today,
we're
into
another
era,
young
people
are
rapping,
hip-hop.
Nun,
heute
sind
wir
in
einer
anderen
Ära,
junge
Leute
rappen,
Hip-Hop.
I've
got
nothing
against
that,
Ich
habe
nichts
dagegen,
It's
just
that
there's
a
reason
for
that,
partly,
it's
economic
es
hat
nur
einen
Grund,
teilweise
ist
es
wirtschaftlich.
When
I
was
a
kid
you
could
buy
a
saxophone
for
$500,
Als
ich
ein
Kind
war,
konnte
man
ein
Saxophon
für
500
Dollar
kaufen,
And
today
it
costs
a
person
$5000
to
buy
a
saxophone,
und
heute
kostet
es
eine
Person
5000
Dollar,
ein
Saxophon
zu
kaufen.
So
quitе
naturally,
young
kids,
Also
ganz
natürlich,
junge
Kids,
The
young
culture
of
today
are
rapping,
die
junge
Kultur
von
heute
rappt,
Instead
of
blowing
their
horns
or
playing
pianos
anstatt
in
ihre
Hörner
zu
blasen
oder
Klavier
zu
spielen
Or
some
other
instrument,
oder
ein
anderes
Instrument,
Because
the
possibility
of
acquiring
those
instruments,
weil
die
Möglichkeit,
diese
Instrumente
zu
erwerben,
Acquiring
music
lessons,
has
become
much
more
remote
Musikunterricht
zu
bekommen,
viel
geringer
geworden
ist.
I
need
the
whips
with
the
dun
Ich
brauche
die
Wagen,
Süße,
The
truck
got
a
rifle
hanging
off
it
like
a
keychain,
fuck
with
me
not
Am
Truck
hängt
ein
Gewehr
wie
ein
Schlüsselanhänger,
leg
dich
nicht
mit
mir
an.
Slumped
over
in
the
passenger
seat,
we
getting
spiritual
Über
den
Beifahrersitz
gebeugt,
wir
werden
spirituell.
Phone
home,
you
not
from
these
parts
Ruf
zu
Hause
an,
du
bist
nicht
von
hier.
Down
south,
we
was
moving
on
a
time
that
was
natural
Im
Süden
bewegten
wir
uns
in
einer
Zeit,
die
natürlich
war.
Militants
on
stage,
they
rocking
bald
fades
Kämpfer
auf
der
Bühne,
sie
tragen
Glatzen.
Shawty
bad,
yeah
she
gonna
let
that
thing
hang
Hübsche,
ja,
sie
wird
das
Ding
baumeln
lassen.
Use
caution,
niggas
gunning
at
close
range
Sei
vorsichtig,
Niggas
schießen
aus
nächster
Nähe.
Stand
on
it,
write
a
plan
on
it,
49
times
a
day,
fell
for
it
Steh
dazu,
schreib
einen
Plan,
49
Mal
am
Tag,
bin
darauf
reingefallen.
The
sound
from
the
speaker
got
the
whole
block
coming
out
Der
Sound
aus
dem
Lautsprecher
bringt
den
ganzen
Block
raus.
Tech
shift
to
a
sickening
thud
Technik
wechselt
zu
einem
widerlichen
Aufprall.
Double
specs
in
my
glass,
there
was
specs
in
my
blood
Doppelte
Specs
in
meinem
Glas,
da
waren
Specs
in
meinem
Blut.
The
respect
that
you
passing
on
me,
nothing
to
hide
Der
Respekt,
den
du
mir
entgegenbringst,
nichts
zu
verbergen.
Saw
you
niggas
coming
cozy
now
that
numbers
is
up
Sah
euch
Niggas
kuscheln
kommen,
jetzt
wo
die
Zahlen
steigen.
I'm
all
for
the
rut,
really
I
ain't
fucking
with
bruh
Ich
bin
ganz
für
die
Brunft,
wirklich,
ich
ficke
nicht
mit
Bruder.
Saw
your
teeth,
get
'em
punched
Hab
deine
Zähne
gesehen,
lass
sie
dir
einschlagen.
The
cells
start
to
rust
to
reflect
what
is
up
Die
Zellen
beginnen
zu
rosten,
um
zu
zeigen,
was
los
ist.
The
heart
just
blush,
we
expected
a
dub
Das
Herz
errötet
nur,
wir
haben
einen
Sieg
erwartet.
Run
back
time,
we
invested
in
love
Lauf
die
Zeit
zurück,
wir
haben
in
Liebe
investiert.
Sweetness,
will
you
ever
heal
from
the
hurt?
Süße,
wirst
du
jemals
von
dem
Schmerz
heilen?
I
don't
entertain
'em
like
niggas
asking
for
hugs
Ich
unterhalte
sie
nicht
wie
Niggas,
die
nach
Umarmungen
fragen.
You
disgust
me,
like
all
the
niggas
I
run
with
Du
ekelst
mich
an,
wie
all
die
Niggas,
mit
denen
ich
rumhänge.
The
curtains
gets
clenched
like
the
fist
on
a
hair
pick
Die
Vorhänge
ballen
sich
wie
die
Faust
an
einem
Afro-Kamm.
Done
and
done,
the
unsung
one,
dawn
to
dust
Getan
und
getan,
der
Ungesungene,
von
Morgendämmerung
bis
Abenddämmerung.
Gotta
crate
full
of
bones
from
the
ties
we
cut
Habe
eine
Kiste
voller
Knochen
von
den
Verbindungen,
die
wir
gekappt
haben.
Love
me
for
me,
nigga,
that's
the
time
we
on
Liebe
mich
für
mich,
Nigga,
das
ist
die
Zeit,
in
der
wir
leben.
Love
me
for
me,
nigga,
that's
the
time
we
on
Liebe
mich
für
mich,
Nigga,
das
ist
die
Zeit,
in
der
wir
leben.
Love
me
for
me,
nigga,
that's
the
time
we
on
Liebe
mich
für
mich,
Nigga,
das
ist
die
Zeit,
in
der
wir
leben.
Love
me
for
me,
nigga,
that's
the
time
we
on
Liebe
mich
für
mich,
Nigga,
das
ist
die
Zeit,
in
der
wir
leben.
Love
me
for
me,
nigga,
that's
the
time
we
on
Liebe
mich
für
mich,
Nigga,
das
ist
die
Zeit,
in
der
wir
leben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilbert Mays
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.