Paroles et traduction Citipointe Worship - New Heart (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Heart (Live)
Новое Сердце (Live)
Love
called
to
me
like
the
morning
Любовь
позвала
меня,
словно
утро,
Broke
the
dawn
and
let
the
hope
in
Рассвет
пробился,
впустив
надежду,
Kicked
down
the
door
in
my
struggle
Выбила
дверь
в
моей
борьбе,
Ruling
sin
now,
death
is
rubble
Правящий
грех
теперь
– лишь
прах
на
земле.
All
I
know
is
Your
freedom
Всё,
что
я
знаю
– Твоя
свобода,
And
the
love
that
has
saved
my
soul
И
любовь,
что
спасла
мою
душу,
All
I
seek
is
Your
kingdom
Всё,
чего
я
ищу
– Твоё
царство,
Heaven
come
down,
come
down
Небеса
снизойдут,
снизойдут.
You
are
the
One
that
I
live
for
Ты
– Тот,
для
Кого
я
живу,
A
new
heart,
my
life
has
been
restored
Новое
сердце,
моя
жизнь
восстановлена,
Got
chains
no
more
Оков
больше
нет,
Got
chains
no
more
Оков
больше
нет.
I
walk
in
faith
and
in
freedom
Я
иду
в
вере
и
свободе,
In
every
stride
You
give
me
life
С
каждым
шагом
Ты
даёшь
мне
жизнь,
You
make
the
broken
a
victor
Ты
делаешь
сломленного
победителем,
Whatever
comes,
You
already
won
Что
бы
ни
случилось,
Ты
уже
победил.
You
are
the
One
that
I
live
for
Ты
– Тот,
для
Кого
я
живу,
A
new
heart,
my
life
has
been
restored
Новое
сердце,
моя
жизнь
восстановлена,
Got
chains
no
more
Оков
больше
нет,
Got
chains
no
more
Оков
больше
нет.
You
are
the
Way,
the
Life
Ты
– Путь,
Жизнь,
The
Truth
to
all
mankind
Истина
для
всего
человечества,
You
call
the
sound
of
darkness
Ты
зовёшь
из
тьмы
кромешной
Into
Your
holy
light
В
Твой
святой
свет.
You
are
the
Way,
the
Life
Ты
– Путь,
Жизнь,
The
Truth
to
all
mankind
Истина
для
всего
человечества,
You
call
the
sound
of
darkness
Ты
зовёшь
из
тьмы
кромешной
Into
Your
holy
light
В
Твой
святой
свет.
You
are
the
One
that
I
live
for
Ты
– Тот,
для
Кого
я
живу,
A
new
heart,
my
life
has
been
restored
Новое
сердце,
моя
жизнь
восстановлена,
Got
chains
no
more
Оков
больше
нет.
You
are
the
One
that
I
live
for
Ты
– Тот,
для
Кого
я
живу,
A
new
heart,
my
life
has
been
restored
Новое
сердце,
моя
жизнь
восстановлена,
Got
chains
no
more
Оков
больше
нет.
Got
chains
no
more
Оков
больше
нет,
Got
chains
no
more
Оков
больше
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beau Lamshed, James Pop
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.