Citizen Cope - Peace River - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Citizen Cope - Peace River




Peace River
Река Мира
I'm from a place
Я из тех мест,
Where my man named Mr. Peace
Где моего приятеля звали Мистер Мир,
Don't give a thing and he want it more
Ему всё равно, но он хочет большего.
He done in a knife and he used to know
Он орудовал ножом, и он когда-то знал,
He smacked it in the head in public
Он ударил её по голове на глазах у всех,
He kicked it down and I think nothing of it
Он пнул её, и я не придал этому значения.
Take your head down, swallow your pride
Склони голову, проглоти свою гордость,
If you wanna live to see the night and
Если хочешь дожить до ночи, и...
I guess I held my feel
Кажется, я сдерживал свои чувства,
I planned from the violet to the top of the hill
Я планировал от фиалки до вершины холма,
And even though I've got away
И даже несмотря на то, что я сбежал,
I couldn't shake Mr. Peace down
Я не мог избавиться от Мистера Мира.
I've fulfilled all my desires
Я исполнил все свои желания,
I couldn't put out the fire
Но не смог потушить огонь,
Ding dong in my head
Дин-дон в моей голове,
Dead I need him put to rest
Он мёртв, мне нужно, чтобы он упокоился.
So I could take off, fly off
Чтобы я мог взлететь, улететь,
Get a little bit of step in my wall
Сделать хоть небольшой шаг вперёд,
Checked on day given me you callin'
Каждый день, когда ты звонишь,
I'm done fallin'
Я перестал падать.
I could take off, fly off
Я мог бы взлететь, улететь,
Get a little bit of step in my wall
Сделать хоть небольшой шаг вперёд,
Swear the little kids beggin' for more
Клянусь, малыши просят ещё,
Oh ho, darling
О, дорогая.
Pack my bags and run
Собрать вещи и бежать,
To a place I promise I've never been
В место, где я, клянусь, никогда не был,
Call my phone but cowardly stops
Звонить на мой телефон, но трусливо бросать трубку,
It turned me to a cowardly man and
Это превратило меня в труса, и...
Y'all wouldn't believe what I've seen
Вы не поверите, что я видел,
Mr. Peace, he was broke at the knees
Мистер Мир, он стоял на коленях,
Somebody so brave and strong
Кто-то такой смелый и сильный,
Just the town we camp on and
Просто город, в котором мы разбили лагерь, и...
The fear, it disappeared
Страх исчез,
And the hate that followed it
И ненависть, которая следовала за ним,
Couldn't place it occupied
Не могла занять это место,
We were placed by loathe and lies so I could
Мы были окутаны ненавистью и ложью, поэтому я смог
Take off, fly off
Взлететь, улететь,
Get a little bit of step in my wall
Сделать хоть небольшой шаг вперёд,
Checked on day given me you callin'
Каждый день, когда ты звонишь,
I'm done fallin'
Я перестал падать.
I could take off, fly off
Я мог бы взлететь, улететь,
Get a little bit of step in my wall
Сделать хоть небольшой шаг вперёд,
Swear the little kids beggin' for more
Клянусь, малыши просят ещё,
Oh ho, darling
О, дорогая.





Writer(s): Greenwood Clarence Copeland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.