Citizen Zero - Lure and Persuade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Citizen Zero - Lure and Persuade




Lure and Persuade
Приманка и убеждение
You got drugs, got drinks, got cars, Got crowds, got means
У тебя есть наркотики, выпивка, тачки, Толпа, средства
But you better quut preaching to me
Но лучше прекрати мне проповедовать
Preaching to me
Проповедовать мне
You've got grit, got taste
У тебя есть дерзость, вкус
Got sex, got race, got greed
Есть секс, раса, жадность
But you better quit preaching to me
Но лучше прекрати мне проповедовать
Preacing to me
Проповедовать мне
I'm going, going unchanged
Я остаюсь, остаюсь неизменным
You lure, lure and persuade
Ты соблазняешь, соблазняешь и убеждаешь
I might need to go insane
Мне, наверное, нужно сойти с ума
You lure the world this way
Ты так соблазняешь весь мир
You got looks, got legs, got a structure
У тебя есть внешность, ноги, фигура
Wanna fuck
Хочешь заняться сексом
Oh I'll take you, oh I'll take you
О, я возьму тебя, о, я возьму тебя
Quit preaching to me
Прекрати мне проповедовать
Preaching to me
Проповедовать мне
You got a touch, got a hold, talk too much
У тебя есть прикосновение, хватка, ты слишком много болтаешь
You wanna roll over
Ты хочешь перевернуться
I'll take you, oh I'll take you
Я возьму тебя, о, я возьму тебя
Quit preaching to me
Прекрати мне проповедовать
Preaching to me
Проповедовать мне
I'm going, going unchanged
Я остаюсь, остаюсь неизменным
You lure, lure and persuade
Ты соблазняешь, соблазняешь и убеждаешь
I might need to go insane
Мне, наверное, нужно сойти с ума
You lure the world this way
Ты так соблазняешь весь мир
You got moves, got pace, got abs, got ass
У тебя есть движения, темп, пресс, задница
Sweet thing, you better
Милая, тебе лучше
Yoy better, you better
Тебе лучше, тебе лучше
Quit preaching to me
Перестань мне проповедовать
Quit preaching to me
Перестань мне проповедовать
Well, yeah
Ну да
I'm going, going unchanged
Я остаюсь, остаюсь неизменным
You lure, lure and persuade
Ты соблазняешь, соблазняешь и убеждаешь
I might need to go insane
Мне, наверное, нужно сойти с ума
You lurr the world this way
Ты соблазняешь весь мир таким образом





Writer(s): Samuel Arthur Boller, John Myatt Dudley, Joshua George Mayle, Gregory Wayne Dudley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.