Paroles et traduction Citizen's - I Wouldn't Want To
I Wouldn't Want To
Я бы не хотел
They
painting
the
judges
to
cover
the
time
that's
passed
Они
судят
прошлое,
пытаясь
скрыть
следы
времени,
It's
the
12th
of
december
and
the
snow
on
the
ground
На
дворе
12
декабря,
снег
лежит
на
земле.
As
the
city
gets
one
last
laugh,
turns
the
lights
out.
Город
насмехается
в
последний
раз
и
гасит
огни.
It
was
easy
to
bury
the
wickedness
in
my
heart,
Мне
было
легко
похоронить
злобу
в
своем
сердце,
Was
no
one
else
sorry,
could
no
one
else
see
Неужели
никто
больше
не
сожалел,
неужели
никто
не
видел,
That
the
ghosts
they
left
behind,
Что
призраки,
которых
они
оставили
позади,
Will
not
forget
them
I
love
you
so
long.
Не
забудут
их.
Я
так
долго
тебя
люблю.
I
could
not
change
my
life
Я
не
мог
изменить
свою
жизнь.
I
won't
forget
you
Я
не
забуду
тебя.
I
would
not
want
to
Я
бы
не
хотел.
Now
it's
dark
on
the
corner,
it's
dark
where
we
used
to
walk
Теперь
темно
на
углу,
темно
там,
где
мы
гуляли,
But
I
still
remember
the
streets
and
the
bars,
Но
я
до
сих
пор
помню
улицы
и
бары,
The
parks
and
the
winter
coats.
Парки
и
зимние
пальто.
But
the
words
escape
me,
they
ringing
the
bells
out
Но
слова
ускользают
от
меня,
звонят
колокола,
Be
sure
that
they
ring
for
you.
Будь
уверена,
что
они
звонят
по
тебе.
It's
all
disconected
but
if
this
blame
for
the
fall
Все
разрозненно,
но
если
эта
вина
за
падение
And
the
blame
did
not
fall
on
you
И
вина
не
пала
на
тебя,
They
took
your
chances
I
love
you
so
long
Они
отняли
твои
шансы.
Я
так
долго
тебя
люблю.
I
could
not
change
my
life
I
wont
forget
you
Я
не
мог
изменить
свою
жизнь.
Я
не
забуду
тебя.
I
would
not
want
to
Я
бы
не
хотел.
I
could
not
change
my
life
Я
не
мог
изменить
свою
жизнь.
I
would
not
want
to
Я
бы
не
хотел.
You've
always
been
ready
to
leave
when
you
get
accused
Ты
всегда
была
готова
уйти,
когда
тебя
обвиняли,
And
I
guess
I
am
no
different
I
guess
we
are
the
same
И,
думаю,
я
ничем
не
отличаюсь,
думаю,
мы
одинаковые.
And
I
guess
that
you
are
guessed
it
too
И,
думаю,
ты
тоже
это
поняла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas William Payne Rhoades, Thomas Charge Burke, Martyn Steven Richmond, Michael James Andrew Evans, Lawrence James Diamond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.