City Boy - I've Been Spun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction City Boy - I've Been Spun




I've Been Spun
Меня отжали
Broughton
Броутон
Ronnie's arrived with his Radio
Ронни пришёл со своим радиоприёмником,
He carries it everywhere he goes,
Он носит его везде с собой,
And talk about knowing your airwaves
И если говорить о знании радиоволн
...Ronnie'll name a few
...Ронни назовёт парочку.
Nicholas came with his cockatoo... too,
Николас пришёл со своим какаду... тоже,
Which is really a pigeon but his heart would stop tickin'
Который на самом деле голубь, но его сердце перестало бы биться,
If he ever knew.
Если бы он когда-нибудь узнал.
'Cos everybody needs somebody (sometime)
Потому что все нуждаются в ком-то (время от времени),
I'm still needing you
Я всё ещё нуждаюсь в тебе.
CHORUS
ПРИПЕВ
I've been spun and spin-dried
Меня отжали и высушили,
But still the tears fall from my eyes.
Но слёзы всё ещё текут из моих глаз.
I've been spun but I'm cry-dyed
Меня отжали, но я окрашена плачем,
Do me a favour and wring me.
Сделай одолжение, выжми меня.
I've been spun and spin-dried
Меня отжали и высушили,
But still the tears fall from my eyes.
Но слёзы всё ещё текут из моих глаз.
I've been spun but I'm cry-dyed
Меня отжали, но я окрашена плачем,
Do me a favour and wring me... sometime
Сделай одолжение, выжми меня... когда-нибудь.
Little Linda's got a way with men
У маленькой Линды есть подход к мужчинам,
And so far she's got away with about nine or ten
И пока что у неё получилось с девятью или десятью,
'Cos everybody needs somebody (sometime)
Потому что все нуждаются в ком-то (время от времени),
I'm still needing you
Я всё ещё нуждаюсь в тебе.
CHORUS
ПРИПЕВ
I've been spun and spin-dried
Меня отжали и высушили,
But still the tears fall from my eyes.
Но слёзы всё ещё текут из моих глаз.
I've been spun but I'm cry-dyed
Меня отжали, но я окрашена плачем,
Do me a favour and wring me.
Сделай одолжение, выжми меня.
I've been spun and spin-dried
Меня отжали и высушили,
But still the tears fall from my eyes.
Но слёзы всё ещё текут из моих глаз.
I've been spun but I'm cry-dyed
Меня отжали, но я окрашена плачем,
Do me a favour and wring me... sometime
Сделай одолжение, выжми меня... когда-нибудь.





Writer(s): Lunt Stephen Broughton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.