Величайшая история из всех когда-либо рассказанных
The scant applause and bar room bores had left him crying. But in his dreams, they kissed him clean, he heard them sighing. Woke up to a woman's touch and lying by his side She offered him the whole world's eyes ... Tomorrow... You'll be the greatest story ever told.
Скудные аплодисменты и завсегдатаи баров довели меня до слез. Но в моих снах они целовали меня, очищая от скверны, я слышал их вздохи. Проснулся от женского прикосновения, и лежавшая рядом со мной, она предложила мне взоры всего мира... Завтра... Ты станешь величайшей историей из всех когда-либо рассказанных.
Around her neck, was draped a snake, she held him to her And on her arm, a silver charm, with Roman numbers He saw an eye gleaming like a cool and breathing icy cold She gave her hand and took his soul Tomorrow ... He'd be the greatest story ever told. Tomorrow, Tomorrow
.. You'll be the greatest story ever to)d. Tomorrow, Tomorrow ... You'll be the greatest story ever told.
Вокруг ее шеи обвивалась змея, она прижимала меня к себе. А на ее руке
— серебряный амулет с римскими цифрами. Я увидел глаз, мерцающий, как холодный, леденящий взгляд. Она протянула руку и забрала мою душу. Завтра... Я стану величайшей историей из всех когда-либо рассказанных. Завтра, завтра... Ты станешь величайшей историей из всех когда-либо рассказанных. Завтра, завтра... Ты станешь величайшей историей из всех когда-либо рассказанных.
Banners bear your name, you'll tee the whole world change But it just don't matter today, the fires are far away. You'll be the greatest story ever told. She winked her eye, and smiled a smile, that left him chilly. The price of fame was all she claimed and he was willing. Now it never rains where he entertains and there's a cooling breeze. The fires burn eternally... With no ... Tomorrow. He's still the greatest story ever told. Tomorrow, Tomorrow, you'll be the greatest story ever told. Tomorrow, Tomorrow, you'll be the greatest story ever told.
Знамена с твоим именем, ты увидишь, как изменится весь мир. Но сегодня это не имеет значения, пожары далеко. Ты станешь величайшей историей из всех когда-либо рассказанных. Она подмигнула и улыбнулась улыбкой, от которой меня бросило в дрожь. Цена славы
— все, что она требовала, и я был согласен. Теперь там, где я выступаю, никогда не идет дождь, и веет прохладный ветерок. Огонь горит вечно... Без... Завтра. Я все еще остаюсь величайшей историей из всех когда-либо рассказанных. Завтра, завтра, ты станешь величайшей историей из всех когда-либо рассказанных. Завтра, завтра, ты станешь величайшей историей из всех когда-либо рассказанных.
Banners bear your name, you'll see the whole change But it just don't matter today, the fires are far away, you'll be the greatest story ever told. Tomorrow, Tomorrow, you'll be the greatest story ever told (Rep. etc).
Знамена с твоим именем, ты увидишь, как изменится весь мир. Но сегодня это не имеет значения, пожары далеко. Ты станешь величайшей историей из всех когда-либо рассказанных. Завтра, завтра, ты станешь величайшей историей из всех когда-либо рассказанных (Повтор и т.д.).
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.