City Girls feat. Lil Baby - Season - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction City Girls feat. Lil Baby - Season




It's that season
Это тот сезон.
(Y'all know what time it is)
(Вы все знаете, который час!)
Where niggas cut a check for no reason
Где ниггеры выписывают чек без причины.
(Where the money at?)
(Где деньги?)
It's that season
Это тот сезон.
Where niggas cut a check for no reason
Где ниггеры выписывают чек без причины.
(Where the money at?)
(Где деньги?)
Time to blow a bag, time to blow a bag
Время взорвать сумку, время взорвать сумку.
(Blow a bag)
(Дуй в мешок!)
Time to blow a bag, time to blow a bag
Время взорвать сумку, время взорвать сумку.
(Run it up, ayy)
(Подними трубку, Эй!)
It's that season
Это тот сезон.
Where niggas cut a check for no reason
Где ниггеры выписывают чек без причины.
(Where the money at?)
(Где деньги?)
It's that season
Это тот сезон.
Where niggas cut a check for no reason
Где ниггеры выписывают чек без причины.
(Where the money at?)
(Где деньги?)
Time to blow a bag, time to blow a bag (Yup)
Время взорвать сумку, время взорвать сумку (Ага)
Time to blow a bag, time to blow a bag (Ayy)
Время взорвать сумку, время взорвать сумку (Эй!)
It's that season where niggas
Это тот сезон, когда ниггеры.
Cut a check for no reason
Разрежь чек без причины.
It's that season, you gon' cut it or what?
Это то время, когда ты будешь резать или как?
I want an AP watch, is you gon' flood it or what?
Я хочу дозор от АП, ты его затопишь или как?
Want a brand new whip, all black, gotta be new body
Хочу новый хлыст, все черное, должно быть новое тело.
Wanna get my teeth done and get a new body
Хочу сделать зубы и получить новое тело.
Spoiled lil' bitch, and you knew 'bout it (Facts)
Испорченная стерва, и ты знала об этом (факты).
So when I ask you for shit
Так что, когда я прошу тебя ни о чем.
Don't get confused 'bout it (Nigga)
Не запутывайся в этом (ниггер).
Where the boosters?
Где бустеры?
Where the ones stealin' clothes at? (Where they at?)
Где те, кто крадут одежду? (где они?)
Where the trappers? Where the scammers?
Где охотники? где мошенники?
Where the zoes at? (Where they at?)
Где zoes? (где они?)
Put me in Dolce & Gabbana
Поместите меня в Dolce & Gabbana.
Put me in some new shit (Yup)
Поставь меня в новое дерьмо (Ага).
Fuckin' with a raw bitch, only rock exclusives (Haha)
Трахаюсь с сырой сучкой, только рок-эксклюзивы (ха-ха)
Makeup, lashes, I gotta get my hair done
Макияж, ресницы, мне нужно сделать прическу.
You like it when I grip that dick, so get my nails done
Тебе нравится, когда я сжимаю этот член, так что сделай мои ногти.
(For no reason)
(Без всякой причины)
It's that season (Y'all know what time it is)
Это тот сезон (вы все знаете, который час).
Where niggas cut a check for no reason
Где ниггеры выписывают чек без причины.
(Where the money at?)
(Где деньги?)
It's that season
Это тот сезон.
Where niggas cut a check for no reason
Где ниггеры выписывают чек без причины.
(Where the money at?)
(Где деньги?)
Time to blow a bag, time to blow a bag (Blow a bag)
Время взорвать сумку, время взорвать сумку (взорвать сумку).
Time to blow a bag, time to blow a bag (Run it up, ayy)
Время взорвать сумку, время взорвать сумку (запустить ее, эй!)
It's that season where niggas cut a check for no reason
Это тот сезон, когда ниггеры снимают чек без причины.
Baby
Детка ...
First of all, bitch you got me fucked up
Во-первых, сука, из-за тебя я облажался.
I ain't blowin' shit unless I'm gettin' my dick sucked
Я не буду дуть, пока не засосу свой член.
Anyway, is you down to let my friends fuck?
В любом случае, ты готова позволить моим друзьям трахаться?
Wish I would go and buy a bird bitch a Benz truck
Хотел бы я пойти и купить птичью суку грузовик "Бенц".
Buy you a couple things, couple thousand
Куплю тебе пару вещей, пару тысяч.
That's what playas do (Yeah)
Это то, что делают playas (да).
And then you textin', talkin'
А потом ты пишешь, говоришь.
'Bout your rent due, fuck you
О своей арендной плате, пошел ты!
Answer this, how you a boss and you don't own shit?
Ответь на это, как ты босс и не владеешь дерьмом?
Knowin' I ain't chasin' you
Я знаю, что не преследую тебя.
You know I got my own bitch
Знаешь, у меня есть своя сучка.
But nails done, hair done, all that shit cheap
Но ногти сделаны, волосы сделаны, все это дерьмо дешевое.
Buy a different bitch a lacefront, seven days a week
Купи себе другую сучку на берегу, семь дней в неделю.
All you post is Fashion Nova
Все, что ты пишешь-это новая мода.
All of a sudden, you want Gucci
Внезапно ты захотел Гуччи.
Know I got a lot of money
Знаю, у меня много денег.
You won't play me like I'm stupid
Ты не будешь играть со мной, как со мной.
Bitch, please
Сука, пожалуйста!
It's that season (Y'all know what time it is)
Это тот сезон (вы все знаете, который час).
Where niggas cut a check for no reason
Где ниггеры выписывают чек без причины.
(Where the money at?)
(Где деньги?)
It's that season
Это тот сезон.
Where niggas cut a check for no reason
Где ниггеры выписывают чек без причины.
(Where the money at?)
(Где деньги?)
Time to blow a bag, time to blow a bag
Время взорвать сумку, время взорвать сумку.
(Blow a bag)
(Дуй в мешок!)
Time to blow a bag, time to blow a bag
Время взорвать сумку, время взорвать сумку.
(Run it up, ayy)
(Подними трубку, Эй!)
It's that season where niggas cut a check
Это тот сезон, когда ниггеры снимают чек.
For no reason
Без причины.
I got my hand out, even when I don't need no handout
Я протягиваю руку, даже когда мне не нужна помощь.
(Gimme that)
(Дай мне это)
'Cause I'm a bad bitch, you gotta cash out (You know)
потому что я плохая сука, ты должен обналичить (ты знаешь)
Talkin' big shit, what's your stash 'bout? (Where it's at?)
Болтаешь о большом дерьме, что ты прячешь? (где оно?)
You say you gettin' money, we gon' see now (Lemme see)
Ты говоришь, что зарабатываешь деньги, мы увидим сейчас (дай мне увидеть).
Nah, I can't settle for it (Nah)
Нет, я не могу согласиться на это.
Blow a bag, I might squeeze you in my schedule for it
Взорви сумку, я могу сжать тебя в своем расписании.
I glo'd up, it's a whole new level for it
Я поднялся, это совершенно новый уровень.
I need your VISA and the pin to the debit for it (Ha)
Мне нужна твоя виза и пин-код для дебета (ха).
Ayy, it's that season
Эй, это тот сезон.
Good pussy, niggas know I got that leave-in (Wet, wet)
Хорошая киска, ниггеры знают, что у меня есть отпуск (мокрый, мокрый).
I told him, "Blow a bag," he said give him a reason
Я сказал ему: "Взорви сумку", он сказал: "Дай ему повод".
(Boy, what?)
(Парень, что?)
Fuck nigga, don't play with me pay up
К черту ниггера, не играй со мной, заплати.
Or a bitch leavin' (Period)
Или сучка уходит (точка).
It's that season (Y'all know what time it is)
Это тот сезон (вы все знаете, который час).
Where niggas cut a check for no reason
Где ниггеры выписывают чек без причины.
(Where the money at?)
(Где деньги?)
It's that season
Это тот сезон.
Where niggas cut a check for no reason
Где ниггеры выписывают чек без причины.
(Where the money at?)
(Где деньги?)
Time to blow a bag, time to blow a bag
Время взорвать сумку, время взорвать сумку.
(Blow a bag)
(Дуй в мешок!)
Time to blow a bag, time to blow a bag
Время взорвать сумку, время взорвать сумку.
(Run it up, ayy)
(Подними трубку, Эй!)
It's that season
Это тот сезон.
Where niggas cut a check for no reason
Где ниггеры выписывают чек без причины.
(Where the money at?)
(Где деньги?)
It's that season
Это тот сезон.
Where niggas cut a check for no reason
Где ниггеры выписывают чек без причины.
(Where the money at?)
(Где деньги?)
Time to blow a bag, time to blow a bag (Yup)
Время взорвать сумку, время взорвать сумку (Ага)
Time to blow a bag, time to blow a bag (Ayy)
Время взорвать сумку, время взорвать сумку (Эй!)
It's that season where niggas
Это тот сезон, когда ниггеры.
Cut a check for no reason
Разрежь чек без причины.





Writer(s): MARVIN BEAUVILLE, ESDRAS TERRY THELUSMA, DOMINIQUE JONES, DARNELL MATTHEW, JATAVIA JOHNSON, CARESHA BROWNLEE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.