City Girls - Intro (#FREEJT) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction City Girls - Intro (#FREEJT)




You have pre-paid call
У тебя есть оплаченный звонок.
You will not be charged for this call
Вы не будете платить за этот звонок.
This call is from Jatavia ****
Этот звонок от Jatavia ****
An inmate at a federal prison
Заключенный в федеральной тюрьме.
This call is being recorded and
Этот звонок записывается и
Is subject to monitoring
Находится под контролем.
Hang up to decline the call
Повесьте трубку, чтобы отклонить звонок.
And to accept, dial 5 now
И чтобы принять, наберите 5 сейчас
If you wish to block any future
Если ты хочешь заблокировать будущее.
Calls of this nature
Призывы такого рода.
Dial 7 now
Набери 7.
To decline this call, hang up
Чтобы отклонить этот звонок, повесьте трубку.
(Out the city)
(Вне города)
Yeah, QC be the clique and we winnin' (QC)
Да, КК будет кликой, и мы победим (КК).
Me and JT the realest bitches standing
Я и ДжейТи-самые настоящие сучки, стоящие на ногах.
'Cause Lord knows that I miss her (I miss her)
Потому что Господь знает, что я скучаю по ней скучаю по ней).
But I'ma hold this shit down for my sister (Hold it down)
Но я буду держать это дерьмо за свою сестру (держись!)
These hoes just hate to give me credit (Never)
Эти шлюхи просто ненавидят отдавать мне должное (никогда).
It's all good, baby, I'll take the debit (Haha)
Все хорошо, детка, я возьму дебет (ха-ха).
My hand rubber, we could bet it (We could bet it)
Моя рука резиновая, мы могли бы поспорить (мы могли бы поспорить)
We ain't soft, but I got the most edges (Yup)
Мы не мягкие, но у меня больше всего ребер (Ага).
The diamonds, the rings, and the watches, the bracelets
Бриллианты, кольца, часы, браслеты ...
And half another night, so I understand the hatin'
И еще пол ночи, так что я понимаю ненависть.
Cause more politic while I'm out at Vegas
Потому что я больше политизирую, пока я в Вегасе.
50K tab and Chanel on the latest
50k tab и Chanel на последней
Deep wag, tailored in the 6, sittin' fluffy
Глубокая тряпка, скроенная в 6, сидящая пушистая.
Check my DM, another rapper wanna fuck me
Проверь мой DM, еще один рэпер хочет трахнуть меня.
AP on my arm, I done think I got a two
AP на моей руке, я думаю, что у меня есть два.
With my family out West like boss bitches do
С моей семьей на Западе, как босс, суки.
All my life I've been going against the odds
Всю свою жизнь я шел вопреки всему.
Tryna come up on me, better keep your job
Давай, давай, продолжай работать.
A round of applause for the boss ass bitches
Аплодисменты боссу за задницу, сучки.
Who made it on their own
Кто сделал это сам?
And they shittin' on niggas
И они гадят на ниггеров.
Girl, let that nigga know
Девочка, дай этому ниггеру знать.
If he ain't breakin' bread, then he gotta go
Если он не ломает хлеб, то он должен уйти.
Ride Benz when you met him
Прокатись на Бенце, когда встретишь его.
These fuck niggas want you to sweat 'em
Эти черномазые ниггеры хотят, чтобы ты попотел.
They'll run you to the ground if you let 'em
Они отправят тебя на землю, если ты им позволишь.
Y'all niggas better get y'all checks up
Вам, ниггерам, лучше пройти проверку.
And y'all hoes better get y'all bets up
А вы, шлюхи, лучше делайте ставки!
Y'all can bet y'all asses outta here
Вы все можете поспорить, что вы уберетесь отсюда.
We gon' fuck the game up when I come home
Мы будем трахаться, когда я вернусь домой.
This call is from a federal prison
Этот звонок из федеральной тюрьмы.
Period (Haha, talk that shit JT)
Точка (ха-ха, говори это дерьмо JT)
When I was doin' time, y'all hoes was doin' fine
Когда я проводил время, вы, шлюхи, были в порядке.
But when I come home, it's over for y'all hoes
Но когда я вернусь домой, все закончится для вас, шлюхи.
Get they ass ran
Заставь их бежать.
The City Girls, we the hottest in the county
Городские девчонки, мы самые горячие в округе.
Google me, bitch, yeah, I'm a real brownie
Погугли меня, сука, да, я настоящий брауни.
I came up under hustlers
Я попал под ловушку.
To the streets, shit, a bitch been accustomed
К улицам, черт, сука привык.
But lemme chill 'cause I'm gettin' in my feelings
Но дай мне остыть, потому что я впадаю в свои чувства.
Comin' to sidetrack me from the millions
Иду, чтобы отвлечься от миллионов.
I got a message for you and them
Я получил сообщение для тебя и для них.
Bitches, start worryin'
Сучки, начинайте беспокоиться.
'Bout your motherfuckin' children
О твоих гребаных детях!
Fuck that rap shit, I'll fight a bitch, period
К черту это рэп-дерьмо, я буду драться с сукой, точка.
Matter of fact, I don't sit around, bitch, period
На самом деле, я не сижу рядом, сука, точка.
I can count on my hands who really see the vision
Я могу рассчитывать на свои руки, которые действительно видят видение.
Old City Girls verse, Pee ain't clearin' it
Старый город, девочки, куплет, моча-это не ясно.
Wait 'til my sister come home
Подожди, пока моя сестра не вернется домой.
We gon' really get these motherfuckers gone
Мы действительно избавимся от этих ублюдков.
We gon' really put these bitches in the zone
Мы действительно поместим этих сучек в зону.
And show 'em that the City Girls
И покажи им, что городские девчонки ...
Really puttin' on, period
Правда, надеваю, точка.
I wanna send a shoutout to all my
Я хочу послать крик всем своим.
City Girls and City Boys
Городские девушки и городские парни.
Be holdin' me the fuck down
Держи меня, блядь, на месте.
Pulled me out of quarreling
Вытащил меня из ссоры.
Get they asses, Miami, don't let up on 'em hoes
Надери им задницы, Майами, Не отпускай шлюх.
Fuck them hoes, them hoes ain't got no money
К черту этих шлюх, у этих шлюх нет денег.
Them hoes need to worry about they
Эти шлюхи должны беспокоиться о них.
Motherfuckin' kids
Чертовы дети!
And worry about they baby daddies
И беспокоиться о них, папочки.
Fuck, when I come home-
Черт, когда я возвращаюсь домой ...
Period, game over
Точка, игра окончена.





Writer(s): DIAMOND BLUE SMITH, KINTA COX, CARESHA BROWNLEE, ZAVIER WHITE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.