Paroles et traduction City Girls - JT First Day Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
JT First Day Out
Первый день Джей Ти на свободе
J.T.,
I-I'm
ready
for
you
to
come
home,
man
Джей
Ти,
я-я
так
рада,
что
ты
вернулась,
подруга
Okay,
Pee,
I
remember
Ладно,
Пи,
я
помню
When
you
first,
like, went off
on
us about
making
music
Когда
ты
впервые,
типа,
наехала
на
нас
из-за
музыки
We
turned
out
made two
whole,
like,
albums
Мы,
в
итоге,
сделали
два
целых,
типа,
альбома
You
done
turned
some
hoodrats
into
superstars,
man
Ты
превратила
каких-то
девчонок
с
района
в
суперзвезд,
подруга
For
real,
hahahaha
Серьезно,
хахаха
When
I
was
countin'
down,
these
bitches
counted
me
out
(Yeah)
Когда
я
считала
дни,
эти
сучки
списали
меня
со
счетов
(Ага)
Now
I'm
back,
I
got
'em
shocked,
Теперь
я
вернулась,
я
их
шокировала,
These
bitches
droppin'
they
mouth
(Mouth)
Эти
сучки
рты
пооткрывали
(Рты)
Lil'
Runaway,
my
friend
mama
helped
me
out
Маленькая
Беглянка,
мама
моей
подруги
помогла
мне
I
don't
give
a
fuck
about
no
bed,
I'll
sleep
on
the
couch
(Couch)
Мне
плевать
на
кровать,
я
буду
спать
на
диване
(Диване)
Now
I'm
up
Теперь
я
на
высоте
But
I
can
write
a
book
about
the
rainy
days
(Facts)
Но
я
могу
написать
книгу
о
дождливых
днях
(Факты)
I
don't
gotta
throw
shade
to
get
a
fanbase
Мне
не
нужно
поливать
грязью,
чтобы
получить
фанбазу
I
been
a
real
bitch
way
before
the
fed
case
(Yeah)
Я
была
настоящей
стервой
задолго
до
дела
федералов
(Ага)
Yung
Miami
held
me
down,
that's
a
bitch
ace
(Period)
Юнг
Майами
прикрывала
меня,
это
настоящий
козырь
(Точно)
And
if
a
bitch
try
her,
it's
a
cold
case
И
если
какая-то
сучка
попробует
что-то,
это
будет
глухарь
Get
yo'
ass
snatched
up
like
my
new
waist
(Yeah)
Тебя
схватят,
как
мою
новую
талию
(Ага)
Pulled
in
and
out
of
prison
like
a
drive-thru
Въезжала
и
выезжала
из
тюрьмы,
как
в
МакАвто
Audemar
waitin'
on
me
'cause
the
time
flew
(Ice)
Audemars
ждет
меня,
потому
что
время
пролетело
(Блеск)
I
went
from
boots
to
khakis
to
Louis
tennis
shoes
Я
перешла
от
ботинок
к
хаки
и
теннисным
туфлям
Louis
Sendin'
press
to
my
people
sittin'
in
the
SHU
Посылаю
весточки
моим
людям,
сидящим
в
ШИЗО
The
blogs,
they
made
me
mad,
they
made
me
motivated
Блоги,
они
меня
разозлили,
они
меня
мотивировали
Yeah,
I
left
the
chain
gang,
bitch,
I
graduated
Да,
я
ушла
из
банды,
сучка,
я
выпустилась
Been
the
most
important
bitch,
yeah,
I'm
celebrated
(Yeah)
Была
самой
важной
сучкой,
да,
меня
чествуют
(Ага)
Lil'
baldhead
bitch,
still
the
most
hated
(Most
hated)
Маленькая
лысая
сучка,
все
еще
самая
ненавистная
(Самая
ненавистная)
Bitch,
I'm
right
on
time
for
the
season
change
(Yeah)
Сучка,
я
как
раз
вовремя
к
смене
сезона
(Ага)
Y'all
hoes
real
salty,
bitch,
it's
seasons
change
(Yeah)
Вы,
шлюхи,
такие
соленые,
сучки,
это
смена
сезона
(Ага)
Might
make
my
side
nigga
cop
me
a
Range
Может,
заставлю
своего
побочного
купить
мне
Range
Rover
And
put
it
up
for
my
bitch,
she
got
the
best
brain
И
отдам
его
своей
подруге,
у
нее
лучшие
мозги
Pull
up
by
myself,
Miss
Pearly
don't
need
no
army,
bitch
(Yeah)
Подъезжаю
одна,
Мисс
Перли
не
нужна
армия,
сучка
(Ага)
I
ain't
got
no
love
for
these
niggas,
I
ain't
Barney,
bitch
Я
не
люблю
этих
ниггеров,
я
не
Барни,
сучка
Embarrass
a
bitch
on
stage,
I'm
on
some
Maury
shit
Опозорю
сучку
на
сцене,
я
как
на
шоу
Маури
Any
bitch
in
my
way,
you
gon'
be
sorry,
bitch
Любая
сучка
на
моем
пути,
ты
пожалеешь,
сучка
I
wish
I
would
let
one
of
you
hoes
try
me
Вот
бы
хоть
одна
из
вас,
шлюх,
попробовала
меня
I'll
be
back
in
khakis,
blue
shoes,
walkin'
through
R&D
Я
вернусь
в
хаки,
синих
туфлях,
пройдусь
по
приемнику
How
y'all
gon'
end
City
Girls
when
y'all
ain't
half
of
me?
Как
вы
собираетесь
покончить
с
City
Girls,
если
вы
даже
не
половина
меня?
Don't
play
with
Yung
Miami,
ho,
that's
the
other
half
of
me
Не
играй
с
Юнг
Майами,
шлюха,
это
моя
вторая
половина
Had
the
whole
world
waitin'
on
me
like
I'm
a
virgin
Весь
мир
ждал
меня,
как
будто
я
девственница
So
it's
time
to
pop
this
cherry
(This
cherry)
Так
что
пора
сорвать
эту
вишенку
(Эту
вишенку)
Get
this
pussy
workin'
(Ayy)
Заставить
эту
киску
работать
(Эй)
New
Rolls
Royce,
in
the
back
it
was
a
Birkin
Новый
Rolls-Royce,
сзади
была
Birkin
Now
that
City
Girls
shit,
bitch,
that's
for
certain
(Period)
Теперь
это
дерьмо
City
Girls,
сучка,
это
точно
(Точно)
This
really
my
first
day
out,
I
ain't
wait
a
day
Это
действительно
мой
первый
день
на
свободе,
я
не
ждала
ни
дня
Ate
that
time
up
like
it's
cake,
JT
Anna
Mae
Съела
это
время,
как
торт,
Джей
Ти
Анна
Мэй
Two
bad
bitches
and
they
kissin'
in
the
Wraith
Две
плохие
сучки
целуются
в
Wraith
Kissin'-kissin'
in
the
Wraith
Целуются-целуются
в
Wraith
Kissin'-kissin'
in
the
Wraith
Целуются-целуются
в
Wraith
Went
in
the
same
day
Drake
dropped
"In
My
Feelings"
Села
в
тот
же
день,
когда
Дрейк
выпустил
"In
My
Feelings"
I
was
in
prison
on
my
bunk,
really
in
my
feelings
(Facts)
Я
была
в
тюрьме
на
своей
койке,
действительно
в
своих
чувствах
(Факты)
Now
I'm
back
to
the
millions,
bitches
in
they
feelings
Теперь
я
вернулась
к
миллионам,
сучки
в
своих
чувствах
I
was
in
grays
playing
spades,
Miami
making
children
Я
была
в
сером,
играла
в
карты,
Майами
делала
детей
But
we
ain't
killin'
blessings
just
to
please
the
public
(Nah)
Но
мы
не
убиваем
благословения,
чтобы
угодить
публике
(Нет)
So
when
y'all
say,
"City
Girls
over"
Так
что,
когда
вы
говорите:
"City
Girls
всё"
Just
change
the
subject
(How
you
know?)
Просто
смените
тему
(Откуда
вы
знаете?)
Y'all
hoes
always
bringing
up
old
shit
(Damn)
Вы,
шлюхи,
всегда
вспоминаете
старое
дерьмо
(Черт)
Go
get
a
sugar
daddy,
suck
a
old
dick
(Get
some
old
dick)
Найдите
себе
папика,
пососите
старый
член
(Найдите
старый
член)
Bitches
get
exposed
everyday
Сучек
палят
каждый
день
But
I'm
from
Dade,
I'ma
do
it
anyway
(I
don't
care)
Но
я
из
Дейда,
я
все
равно
это
сделаю
(Мне
все
равно)
If
I
wasn't
who
I
was,
they
wouldn't
fuck
with
me
Если
бы
я
не
была
той,
кто
я
есть,
они
бы
со
мной
не
связались
But
I
am
who
I
am,
and
y'all
can't
fuck
with
me
(Yeah)
Но
я
та,
кто
я
есть,
и
вы
не
можете
со
мной
связаться
(Ага)
Went
platinum
on
my
bunk,
sis
can't
come
for
me
(What's
up?)
Стала
платиновой
на
своей
койке,
сестра
не
может
ко
мне
прийти
(Как
дела?)
Like
a
ten-minute
move,
you
better
run
for
me
Как
десятиминутный
переезд,
тебе
лучше
бежать
от
меня
I
did
my
time
like
a
G
Я
отсидела
свой
срок,
как
гангстер
Man,
motherfuck
the
B-O-P
(Man,
fuck
the
B-O-P)
Блин,
да
пошла
эта
тюремная
администрация
(Да
пошла
эта
тюремная
администрация)
Man,
motherfuck
L-P
(Fuck
'em)
Блин,
да
пошел
этот
лейбл
(Пошли
они)
I
keep
some
fours
that'll
match
your
I.D
У
меня
есть
пушки,
которые
подойдут
к
твоему
удостоверению
личности
Y'all
hoes
want
smoke,
bring
a
match
(Match,
let's
go)
Вы,
шлюхи,
хотите
дыма,
принесите
спичку
(Спичку,
поехали)
Left
prison
with
a
pimple,
not
a
scratch
(Scratch)
Вышла
из
тюрьмы
с
прыщом,
ни
царапины
(Царапины)
Point,
blank,
period,
won't
see
me
back
Точка,
конец
предложения,
меня
там
больше
не
будет
Unless
I'm
pullin'
up
just
to
see
Max
(Ow)
Если
только
я
не
заеду
проведать
Макс
(Ой)
Oh,
and
one
more
thing
before
I
go
О,
и
еще
кое-что,
прежде
чем
я
уйду
How
y'all
gon
say
a
made
bitch
was
pregnant
from
a
C.O.?
Как
вы
можете
говорить,
что
крутая
сучка
беременна
от
тюремщика?
I
don't
fuck
with
cops
or
blockers,
you
bitches
slow
Я
не
связываюсь
с
копами
или
стукачами,
вы,
сучки,
тупые
Stop
with
all
the
rumors,
and
tell
your
nigga
I'm
home
Прекратите
все
эти
слухи
и
скажите
своему
парню,
что
я
дома
And
it's
on
И
все
начинается
Period!
(You
bitches
can
never)
Точно!
(Вы,
сучки,
никогда
не
сможете)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JATAVIA JOHNSON, DEUNDRAEUS PORTIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.