City Morgue feat. ZillaKami - 16 TOES - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction City Morgue feat. ZillaKami - 16 TOES




Thraxx
Тракс
Yeah!
Ага!
Lawn-chair a bitch and have her foldin' over (okay)
Раскладывай шезлонг, сука, и заставь ее сложить (хорошо)
And then I pop a nigga melon like a Coca-Cola (wassup?)
А потом я выпью ниггерскую дыню, как кока-колу (Wassup?)
Skull and crossbones, yeah, I'm hoppin' out the Chevy Nova (huh?)
Череп и скрещенные кости, да, я выпрыгиваю из Chevy Nova (а?)
And I'ma punch a nigga head, give him a hematoma (ha-ha)
И я ударю ниггера по голове, сделаю ему гематому (Ха-ха)
You ain't 'bout shit, now contact him, you know who it is (okay)
Ты не о дерьме, теперь свяжись с ним, ты знаешь, кто это (хорошо)
And now your boy's blowin' up like he a puffer fish (wassup?)
И теперь твой мальчик взрывается, как рыба-фугу (Wassup?)
Oh, you do not like a nigga? Well, your fuckin' mother did (huh?)
О, тебе не нравится ниггер? Ну, твоя гребаная мать сделала (а?)
I take your bags out the bank like I was Richie Rich
Я беру твои сумки из банка, как будто я был Ричи Рич
I tell 'em, "All of my dogs don't fold" (no)
Я говорю им: Все мои собаки не сдаются (Нет)
Pull up with a knife, and we gon' pull up with a pole (yeah)
Поднимемся ножом, а мы подтянемся шестом (Да)
I tell 'em niggas, none of my dogs need homes
Я говорю им, ниггеры, ни одной из моих собак не нужен дом.
Like a Pitbull, I'm standin' on like 16 toes
Как питбуль, я стою на шестнадцати пальцах
On a Harley-Davidson, I'm runnin' up the mileage (okay)
На Harley-Davidson я пробегаю пробег (хорошо)
Then I'ma chase your homies down and then I fuckin' fight (boom)
Тогда я буду преследовать твоих корешей, а потом я буду драться (бум)
And all your homies see me shoot 'em but no talk about it (okay)
И все твои кореши видят, как я стреляю в них, но не говорю об этом (хорошо)
Because you know the consequences if they press the problem (huh?)
Потому что вы знаете последствия, если они надавят на проблему (а?)
And if I'm shootin', nigga, you know that I never miss (okay)
И если я стреляю, ниггер, ты знаешь, что я никогда не промахиваюсь (хорошо)
I cause destruction and a little bit of violence (wassup?)
Я вызываю разрушение и немного насилия (Wassup?)
Be the result, bitch, queue the fuckin' violins (huh?)
Будь результатом, сука, поставь в очередь гребаные скрипки (а?)
I'm at your wake with a stake and a silence (ha-ha)
Я просыпаюсь с колом и тишиной (ха-ха)
And now your ribs all touchin', why the fuck you fussin'? (Huh?)
И теперь твои ребра все соприкасаются, какого хрена ты суетишься? (Хм?)
Nigga, get some money, take me out of your discussion (huh?)
Ниггер, возьми немного денег, убери меня из своего обсуждения (а?)
Your girl's all puffin', is softer than a muffin (huh?)
Твоя девушка вся пухнет, мягче, чем кекс (а?)
Tell her, "Do some chin-ups and maybe some fuckin' runnin'"
Скажи ей: Подтянись и, может быть, побегай.
I tell 'em, "All of my dogs don't fold" (no)
Я говорю им: Все мои собаки не сдаются (Нет)
Pull up with a knife, and we gon' pull up with a pole (yeah)
Поднимемся ножом, а мы подтянемся шестом (Да)
I tell 'em niggas, none of my dogs need homes
Я говорю им, ниггеры, ни одной из моих собак не нужен дом.
Like a Pitbull, I'm standin' on like 16 toes
Как питбуль, я стою на шестнадцати пальцах





Writer(s): Junius Rogers, Vinicius Sosa, Bouabdallah Nehari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.