City Morgue feat. ZillaKami - YELLOW PISS - traduction des paroles en allemand

YELLOW PISS - City Morgue traduction en allemand




YELLOW PISS
GELBER PISS
Arf, arf, arf, arf, arf, arf
Wuff, wuff, wuff, wuff, wuff, wuff
Arf, arf, arf
Wuff, wuff, wuff
Thraxx
Thraxx
Arf, arf, arf, arf, arf, arf
Wuff, wuff, wuff, wuff, wuff, wuff
Arf, arf, arf, arf, arf, arf
Wuff, wuff, wuff, wuff, wuff, wuff
Arf, arf, arf (Yeah)
Wuff, wuff, wuff (Yeah)
Well, hey, I guess it's my turn (Okay)
Nun, hey, ich denke, ich bin dran (Okay)
When I come around these niggas better fuckin' learn (Wassup?)
Wenn ich auftauche, sollten diese Niggas besser verdammt nochmal lernen (Was geht?)
Pour milk into the ashes, then I drink it out the urn (Huh huh?)
Gieße Milch in die Asche und trinke sie dann aus der Urne (Häh, hä?)
Live fast, die young, 'til I crash and I burn (Huh, huh?)
Lebe schnell, sterbe jung, bis ich crashe und verbrenne (Häh, hä?)
To do it better, make me, your hands is lookin' shaky
Um es besser zu machen, zwing mich, deine Hände zittern
You're sweeter than a pastry, lil' nigga, better face yo' fears (Okay)
Du bist süßer als ein Gebäck, kleiner Nigga, stell dich besser deinen Ängsten (Okay)
You can't outpace me when you lookin' so shaky
Du kannst mich nicht überholen, wenn du so zitterst
Back up for your own safety, lil' nigga, better wipe yo' tears (Okay)
Geh zurück zu deiner eigenen Sicherheit, kleiner Nigga, wisch dir besser deine Tränen ab (Okay)
HK G36 to the ribs (What?)
HK G36 an die Rippen (Was?)
Should I cop the Glock or should I cop the newer SIG? (Yeah)
Soll ich die Glock oder die neuere SIG nehmen? (Yeah)
Should I buy a goat or should I buy a fuckin' pig? (What?)
Soll ich eine Ziege oder ein verdammtes Schwein kaufen? (Was?)
Doors off the Jeep down the street where I live (Dirt)
Türen vom Jeep ab, die Straße runter, wo ich wohne (Dreck)
Only white gold, I don't like yellow piss (Okay)
Nur Weißgold, ich mag keinen gelben Piss (Okay)
Fuckin' white hoes and then they gettin' dismissed (Okay)
Ficke weiße Schlampen und dann werden sie entlassen (Okay)
Last boy tried to do a hit and he missed (Haha)
Der letzte Junge hat versucht, einen Treffer zu landen, und hat verfehlt (Haha)
Shot him in the mouth and now he talk just like this (Okay)
Habe ihm in den Mund geschossen und jetzt redet er so (Okay)
Life's short, death's long, so whatever (Arf)
Das Leben ist kurz, der Tod ist lang, also egal (Wuff)
Life's short, death's long, so whatever (Arf)
Das Leben ist kurz, der Tod ist lang, also egal (Wuff)
Life's short, death's long, so whatever (Arf)
Das Leben ist kurz, der Tod ist lang, also egal (Wuff)
Life's short, death's long, so whatever (Arf, arf, arf)
Das Leben ist kurz, der Tod ist lang, also egal (Wuff, wuff, wuff)
It's a dog, boy, I need a new chew toy (Okay)
Ich bin ein Hund, Baby, ich brauche ein neues Kauspielzeug (Okay)
Make him swallow teeth and now he look like Andy Roy (Okay)
Lass ihn Zähne schlucken und jetzt sieht er aus wie Andy Roy (Okay)
We was eatin' steak while you was eatin' fuckin' soy (Uh-huh?)
Wir haben Steak gegessen, während du verdammtes Soja gegessen hast (Äh-hä?)
The 'Dogs don't acknowledge all you little puppy boys (Huh, huh, huh?)
Die Hunde erkennen euch kleinen Welpenjungen nicht an (Häh, hä, hä?)
It goes arf, arf, arf, arf, arf, like a bitch (What?)
Es macht wuff, wuff, wuff, wuff, wuff, wie eine Schlampe (Was?)
Back to the green like the ESP Grynch (Okay)
Zurück zum Grün wie der ESP Grynch (Okay)
Pull up on your team and I put 'em in a pit (Wassup?)
Ich tauche bei deinem Team auf und stecke sie in eine Grube (Was geht?)
Back to ally and we dig a fuckin' trench (What? Aye)
Zurück zur Gasse und wir graben einen verdammten Graben (Was? Aye)
Life's short, death's long, so whatever (Arf)
Das Leben ist kurz, der Tod ist lang, also egal (Wuff)
Life's short, death's long, so whatever (Arf)
Das Leben ist kurz, der Tod ist lang, also egal (Wuff)
Life's short, death's long, so whatever (Arf)
Das Leben ist kurz, der Tod ist lang, also egal (Wuff)
Life's short, death's long, so whatever (Arf, arf, arf)
Das Leben ist kurz, der Tod ist lang, also egal (Wuff, wuff, wuff)
Life's short, death's long, so whatever
Das Leben ist kurz, der Tod ist lang, also egal
Life's short, death's long, so whatever
Das Leben ist kurz, der Tod ist lang, also egal
Life's short, death's long, so whatever
Das Leben ist kurz, der Tod ist lang, also egal
Life's short, death's long, so whatever
Das Leben ist kurz, der Tod ist lang, also egal





Writer(s): Junius Rogers, Vinicius Sosa, Bouabdallah Nehari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.