Paroles et traduction City Morgue feat. ZillaKami - MUTT B
They
call
me
godzilla,
nigga
what
the
fuck
is
up?
(okay)
Они
называют
меня
Годзиллой,
ниггер,
что
за
хрень?
(хорошо)
My
mommy
was
a
dobermann,
my
daddy
was
a
mutt
(okay)
Моя
мама
была
доберманом,
мой
папа
был
дворнягой
(хорошо)
At
a
shawty
house,
I
turn
her
boyfriend
to
a
cuck
(what's
up?)
В
маленьком
доме
я
превращаю
ее
парня
в
куколда
(что
случилось?)
Competition
shooter,
when
I
draw,
I
light
you
up
(huh?)
Соревновательный
стрелок,
когда
я
рисую,
я
зажигаю
тебя
(а?)
Silverback
gorilla
boy,
chevy
nova
steerer
boy
Мальчик-горилла
Silverback,
мальчик-рулевой
chevy
nova
F,
four,
fifty,
dirty
boy,
now
come
here,
take
the
picture,
boy
(what?)
F,
четыре,
пятьдесят,
грязный
мальчик,
теперь
иди
сюда,
сделай
снимок,
мальчик
(что?)
Sitting
real
tall,
pick-up,
new
suspension
(what?)
Очень
высокий
сидение,
пикап,
новая
подвеска
(что?)
Lookin'
like
I'm
bouncin'
down
the
street
when
I
be
whippin'
(what?)
Похоже,
я
прыгаю
по
улице,
когда
меня
порют
(что?)
Shoot
him
in
the
head,
knock
the
blood
onto
his
Pippens
(what?)
Стреляйте
ему
в
голову,
вылейте
кровь
на
его
Пиппенса
(что?)
Why
your
ass
so
close?
Click-clack,
boom,
now
he
isn't
(nope)
Почему
твоя
задница
так
близко?
Щелк-клак,
бум,
теперь
его
нет
(нет)
Oh,
so
you
a
hooper?
Oh,
so
you
a
stepper?
О,
так
ты
хупер?
О,
так
ты
степпер?
Nigga,
I'm
a
shooter,
meet
the
three,
O,
eighth,
lapua
(okay)
Ниггер,
я
стрелок,
познакомься
с
тремя,
о,
восьмой,
лапуа
(хорошо)
Sneakin'
in
your
house,
would
have
thought
I
was
Sly
Cooper
Прокрался
в
твой
дом,
подумал
бы,
что
я
Слай
Купер
Shoot
out
all
your
wheels,
blow
you
over
like
a
trooper
(what's
up?)
Прострели
все
свои
колеса,
взорви
тебя,
как
солдата
(в
чем
дело?)
They
call
me
godzilla,
nigga,
what
the
fuck
is
up?
Они
называют
меня
Годзиллой,
ниггер,
что
за
хрень?
My
mommy
was
a
dobermann,
my
daddy
was
a
mutt
(okay)
Моя
мама
была
доберманом,
мой
папа
был
дворнягой
(хорошо)
At
a
shawty
house,
I
turn
her
boyfriend
to
a
cuck
(okay)
В
маленьком
доме
я
превращаю
ее
парня
в
куколда
(хорошо)
Competition
shooter,
when
I
draw,
I
light
you
up
(okay)
Стрелок
из
соревнований,
когда
я
рисую,
я
зажигаю
тебя
(хорошо)
Hk,
I
love
my
HK
Хк,
я
люблю
свой
ХК
MP,
five,
K,
pull
that
out
in
broad
day
(okay)
MP,
пять,
K,
вытащите
это
среди
бела
дня
(хорошо)
G,
thirty-six,
C,
tracers
look
like
gamma
rays
(okay)
G,
тридцать
шесть,
C,
трассеры
выглядят
как
гамма-лучи
(хорошо)
Like-,
got
in
in
the
hall
way
(what's
up?)
Типа,
вошел
в
холл
(что
случилось?)
Pull
up
close
(what?),
Roll
windows
(what?)
Подъехать
поближе
(что?),
закатать
окна
(что?)
Creep
real
slow,
cock
it
back
and
let
it
go
(what?)
Ползите
очень
медленно,
взведите
его
и
отпустите
(что?)
If
you
got
a
problem,
nigga,
come
and
let
me
know
(okay)
Если
у
тебя
проблемы,
ниггер,
подойди
и
дай
мне
знать
(хорошо)
And
if
you
wanna
solve
it,
nigga,
come
and
let
me
know
И
если
ты
хочешь
это
решить,
ниггер,
подойди
и
дай
мне
знать.
You
a
bitch,
you
a
ho,
you
a
slide,
you
a
foe
Ты
сука,
ты
мотыга,
ты
слайд,
ты
враг
You
can
die
with
a
note,
suicide,
yeah,
I
hope
Вы
можете
умереть
с
запиской
самоубийство,
да,
я
надеюсь
But
you
a
bitch,
you
a
ho,
you
a
slide,
you
a
foe
Но
ты
сука,
ты
шлюха,
ты
слайд,
ты
враг
You
can
die
with
a
note,
suicide,
yeah,
I
hope
Вы
можете
умереть
с
запиской
самоубийство,
да,
я
надеюсь
They
call
me
godzilla,
nigga,
what
the
fuck
is
up?
Они
называют
меня
Годзиллой,
ниггер,
что
за
хрень?
My
mommy
was
a
dobermann,
my
daddy
was
a
mutt
Моя
мама
была
доберманом,
мой
папа
был
дворнягой
At
a
shawty
house,
I
turn
her
boyfriend
to
a
cuck
В
маленьком
доме
я
превращаю
ее
парня
в
куколда
Competition
shooter,
when
I
draw,
I
light
you
up
Стрелок
соревнований,
когда
я
рисую,
я
зажигаю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Junius Rogers, Jeremy Gerald Marshall Schafer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.