City Morgue feat. ZillaKami & SosMula - 33rd Blakk Glass - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction City Morgue feat. ZillaKami & SosMula - 33rd Blakk Glass




Yeah!
Да!
Godzilla with the microwave, cause a heatwave
Годзилла с микроволновкой вызовет тепловую волну.
Ziggler with the suplex slam, make the ground shake
Зигглер с суплексом хлопает так, что земля трясется.
Y′all do too much, feeling pain, you move too much
Вы все делаете слишком много, чувствуя боль, вы слишком много двигаетесь
Proceed like sorry, not sorry
Действуй так, как будто тебе жаль, а не жаль.
Chop 'em down wardog, let ′em all off
Разруби их, уордог, отпусти их всех.
All out war 'til you get it called off
Полномасштабная война, пока ты ее не отзовешь.
Chop 'em down wardog, let ′em all off
Разруби их, уордог, отпусти их всех.
All out war ′til you get it called off
Полномасштабная война, пока ты ее не отзовешь.
Look I'm like Bob the Builder bitch, with the big tool (T-t-t-trra)
Смотри, я как Боб строитель, сука, с большим инструментом (т-т-т-трра).
30 hanging out, like niggas used to skip school (Trra)
30 тусовались, как ниггеры, когда-то прогуливавшие школу (Трра).
R.I.P. Woozy, I′m the nigga you can live through (R.I.P.)
R. I. P. Woozy, я ниггер, которого ты можешь пережить (R. I. P.)
Yeah the big blood with his motherfuckin' wrist blue
Да, большая кровь с его гребаным синим запястьем.
Tell papi through the mail, he could send the bricks through
Скажи Папи по почте, что он может отправить брикеты.
Got a addy for the touchdown when they get through (What)
У меня есть Адди для приземления, когда они пройдут (что?)
Pussy boy, kill that noise I′m that boy, get who?
Киска-мальчик, убей этот шум, я-тот самый мальчик, понял кто?
Listen, you a bitch, little nigga, I'm a pit bull
Слушай, ты сука, маленький ниггер, а я питбуль.
Drop a location, pull up on him, check his temperature
Сбрось координаты, подъедь к нему, проверь температуру.
′Cause when we bump heads, make sure you got that energy (Grra)
Потому что когда мы сталкиваемся головами, убедись, что у тебя есть эта энергия (Грра).
I'ma leave them punks dead, pourin' out that Hennessy
Я оставлю этих Панков умирать, выливая свой "Хеннесси".
Niggas in the trunk dead, niggas can′t remember me
Ниггеры в багажнике мертвы, ниггеры меня не помнят.
Chop ′em down wardog, let 'em all off
Разруби их, уордог, отпусти их всех.
All out war ′til you get it called off
Полномасштабная война, пока ты ее не отзовешь.
Chop 'em down wardog, let ′em all off
Разруби их, уордог, отпусти их всех.
All out war 'til you get it called off
Полномасштабная война, пока ты ее не отзовешь.
Let′s fade away
Давай исчезнем
Into the rain
В дождь ...
Don't entertain
Не развлекайся.
What they cannot relate
О чем они не могут рассказать
Little black mask, addicted to sellin' dime sacks (Okay)
Маленькая черная маска, пристрастившаяся продавать десятицентовики (ладно).
Pedal down fast, I′m speedin′, can't take my time back (What′s up)
Быстро жму на педаль, я ускоряюсь, не могу повернуть время вспять (как дела?)
If you ride with 'em then go ahead and die with ′em
Если ты едешь с ними, то иди вперед и умри вместе с ними.
You was happy 'til you against me (Yeah)
Ты была счастлива, пока не столкнулась со мной (да).
Came to the conclusion that you hidin′ from shit
Пришел к выводу, что ты прячешься от дерьма.
Because ya' mans' mysteriously be dyin′ and shit
Потому что вы, мужчины, таинственным образом умираете и все такое прочее.
And that revenge, y′all niggas ain't never take none
И эта месть, вы, ниггеры, никогда ее не возьмете.
Dead friends, that′s why I never make none (Yeah)
Мертвые друзья, вот почему у меня их никогда не бывает (да).
Godzilla with the microwave, cause a heatwave
Годзилла с микроволновкой вызовет тепловую волну.
Ziggler with the suplex slam, make the ground shake
Зигглер с суплексом хлопает так, что земля трясется.
Y'all do too much, feeling pain, you move too much
Вы все делаете слишком много, чувствуя боль, вы слишком много двигаетесь
Proceed like sorry, not sorry
Действуй так, как будто тебе жаль, а не жаль.
Chop ′em down wardog, let 'em all off
Разруби их, уордог, отпусти их всех.
All out war ′til you get it called off
Полномасштабная война, пока ты ее не отзовешь.
Chop 'em down wardog, let 'em all off
Разруби их, уордог, отпусти их всех.
All out war ′til you get it called off
Полномасштабная война, пока ты ее не отзовешь.





Writer(s): Benedict Ihesiaba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.