Paroles et traduction City Morgue feat. ZillaKami & SosMula - MUTT B
They
call
me
godzilla,
nigga
what
the
fuck
is
up?
(okay)
Они
называют
меня
Годзиллой,
ниггер,
что
за
хрень
творится?
My
mommy
was
a
dobermann,
my
daddy
was
a
mutt
(okay)
Моя
мама
была
доберманом,
а
папа-дворняжкой
(ладно).
At
a
shorty
house,
I
turn
her
boyfriend
to
a
cuck
(what's
up?)
В
доме
коротышки
я
превращаю
ее
бойфренда
в
придурка
(как
дела?).
Competition
shooter,
when
I
draw,
I
light
you
up
(huh?)
Соревновательный
стрелок,
когда
я
рисую,
я
зажигаю
тебя
(а?)
Silverback
gorilla
boy,
Chevy
Nova
steerer
boy
Сильвербэк
горилла
бой,
Шевроле
Нова
рулевой
бой
F450
dirty
boy,
now
come
here,
take
the
picture,
boy
(what?)
F450
грязный
мальчик,
а
теперь
иди
сюда,
сфотографируй
меня,
мальчик
(что?)
Sitting
real
tall,
pick-up,
new
suspension
(what?)
Сидит
очень
высоко,
пикап,
новая
подвеска
(что?)
Lookin'
like
I'm
bouncin'
down
the
street
when
I
be
whippin'
(what?)
Похоже,
я
скачу
по
улице,
когда
меня
бьют
кнутом
(что?).
Shoot
him
in
the
head,
knock
the
blood
onto
his
Pippens
(what?)
Выстрелить
ему
в
голову,
выбить
кровь
на
его
Пиппены
(что?)
Why
your
ass
so
close?
Click-clack,
boom,
now
he
isn't
(nope)
Почему
твоя
задница
так
близко?
клик-клак,
бум,
теперь
его
нет
(нет).
Oh,
so
you
a
hooper?
Oh,
so
you
a
stepper?
О,
так
ты
Хупер?
о,
так
ты
степпер?
Nigga,
I'm
a
shooter,
meet
the
.308
Lapua
(okay)
Ниггер,
я
стрелок,
познакомься
с
308-м
"Лапуа"
(ладно).
Sneakin'
in
your
house,
would
have
thought
I
was
Sly
Cooper
Пробираясь
тайком
в
твой
дом,
можно
было
подумать,
что
я
хитрый
Купер.
Shoot
out
all
your
wheels,
blow
you
over
like
a
trooper
(what's
up?)
Расстреляю
все
твои
колеса,
взорву
тебя,
как
солдат
(как
дела?)
They
call
me
Godzilla,
nigga,
what
the
fuck
is
up?
Они
зовут
меня
Годзиллой,
ниггер,
что
за
хрень?
My
mommy
was
a
Dobermann,
my
daddy
was
a
mutt
(okay)
Моя
мама
была
доберманом,
а
папа-дворняжкой
(ладно).
At
a
shorty
house,
I
turn
her
boyfriend
to
a
cuck
(okay)
В
доме
коротышки
я
превращаю
ее
бойфренда
в
Кука
(ладно).
Competition
shooter,
when
I
draw,
I
light
you
up
(okay)
Соревновательный
стрелок,
когда
я
рисую,
я
зажигаю
тебя
(хорошо).
Hk,
I
love
my
HK
ХК,
я
люблю
свой
ХК
Mp5k,
pull
that
out
in
broad
day
(okay)
Mp5k,
вытащи
его
средь
бела
дня
(ладно).
G36c,
tracers
look
like
gamma
rays
(okay)
G36c,
трейсеры
выглядят
как
гамма-лучи
(Окей),
Like-,
got
in
in
the
hall
way
(what's
up?)
как...,
попали
в
коридор
(как
дела?)
Pull
up
close
(what?),
Roll
windows
(what?)
Подъезжай
поближе
(что?),
закатывай
окна
(что?).
Creep
real
slow,
cock
it
back
and
let
it
go
(what?)
Ползи
очень
медленно,
заведи
его
назад
и
отпусти
(что?)
If
you
got
a
problem,
nigga,
come
and
let
me
know
(okay)
Если
у
тебя
есть
проблемы,
ниггер,
приходи
и
дай
мне
знать
(хорошо).
And
if
you
wanna
solve
it,
nigga,
come
and
let
me
know
И
если
ты
хочешь
решить
эту
проблему,
ниггер,
приходи
и
дай
мне
знать.
But
you
a
bitch,
you
a
ho,
you
a
slide,
you
a
foe
Но
ты
сука,
ты
шл
* ха,
ты
скользкая,
ты
враг.
You
can
die
with
a
note,
suicide,
yeah,
I
hope
Ты
можешь
умереть
с
запиской,
самоубийство,
да,
я
надеюсь
But
you
a
bitch,
you
a
ho,
you
a
slide,
you
a
foe
Но
ты
сука,
ты
шл
* ха,
ты
скользкая,
ты
враг.
You
can
die
with
a
note,
suicide,
yeah,
I
hope
Ты
можешь
умереть
с
запиской,
самоубийство,
да,
я
надеюсь
They
call
me
Godzilla,
nigga,
what
the
fuck
is
up?
Они
зовут
меня
Годзиллой,
ниггер,
что
за
хрень?
My
mommy
was
a
Dobermann,
my
daddy
was
a
mutt
Моя
мама
была
доберманом,
а
папа-дворняжкой.
At
a
shorty
house,
I
turn
her
boyfriend
to
a
cuck
В
доме
коротышки
я
превращаю
ее
бойфренда
в
куклу.
Competition
shooter,
when
I
draw,
I
light
you
up
Соревновательный
стрелок,
когда
я
рисую,
я
зажигаю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Junius Rogers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.