City Morgue feat. ZillaKami & SosMula - THE BALLOONS - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction City Morgue feat. ZillaKami & SosMula - THE BALLOONS




Yung Germ
Юнг Герм
I'm a misfit, people run away when I'm in distance (Okay)
Я неудачник, люди убегают, когда я на расстоянии (ладно)
Hell is closer to me than I thought, I see the visions (Wassup?)
Ад ближе ко мне, чем я думал, я вижу видения (Как дела?)
Life is so alone when the colors monochrome (Huh?)
Жизнь такая одинокая, когда цвета монохромные (да?)
Life invades your mind and now you think you're in the zone (Uh-huh)
Жизнь вторгается в твой разум, и теперь ты думаешь, что ты в ударе (Ага)
Body bags like leaves as they litter through the streets (Okay)
Мешки для трупов, как листья, разбросанные по улицам (хорошо)
You can see 'em breathe, only alive in their dreams (Wassup?)
Ты можешь видеть, как они дышат, живые только в своих снах (как дела?)
Life is so alone when the colors monochrome (Huh?)
Жизнь так одинока, когда цвета монохромны (Да?)
Life invades your mind and now you think you're in the zone (Haha)
Жизнь вторгается в твой разум, и теперь ты думаешь, что ты в зоне (Ха-ха)
They just float away, they just float away
Они просто уплывают, они просто уплывают
They just float away, they just float away
Они просто уплывают, они просто уплывают прочь
Float away, they just float away
Уплывают, они просто уплывают прочь
They just float away, they just float away
Они просто уплывают, они просто уплывают прочь
Sleezy!
Слизняк!
Now, Vinny used to go to school but he dropped out (Fuck outta here)
Так вот, Винни раньше ходил в школу, но бросил ее (Пошел вон отсюда)
Started movin' coke with some dude at his pops' house (Work)
Начал приторговывать коксом с каким-то чуваком в доме его отца (на работе)
Started movin' dope, now his jewels lookin' rocked out (Work)
Начал качать дурь, теперь его драгоценности выглядят шикарно (Работа)
Moms found out, now his ass gettin' locked out (Fuck outta here)
Мамочки узнали, теперь его задницу закрывают (Пошел вон отсюда)
Only child, he ain't have a big brother now (Run out)
Единственный ребенок, у него теперь нет старшего брата (выбежал)
Stomach growl, now he count up like two hundred thou' (Mula!)
Урчание в животе, теперь он считает как двести тысяч (Мула!)
School zone with it (Work), heroin, two-tone with it (Work)
Школьная зона с этим (работа), героин, двухцветный с этим (Работа)
Servin' college students to the group, home with it (Work)
Обслуживаю студентов колледжа в группе, занимаюсь этим дома (работаю)
Run away from home, I'll probably never call you (Fuck outta here)
Убегай из дома, я, наверное, никогда тебе не позвоню (Убирайся отсюда)
Own friends killin' they friends, them niggas cross you (Boom, boom)
Собственные друзья убивают своих друзей, эти ниггеры переходят тебе дорогу (Бум, бум)
Put bloody all on this money, them hunnids all blue (Mula!)
Поставь все на эти деньги, эти хунниды все синие (Мула!)
I was 15 on that block, I'm servin' dog food
Мне было 15 в том квартале, я подавал собачий корм
I'm a misfit, people run away when I'm in distance (Okay)
Я неудачник, люди убегают, когда я на расстоянии (ладно)
Hell is closer to me than I thought, I see the visions (Wassup?)
Ад ближе ко мне, чем я думал, я вижу видения (Как дела?)
Life is so alone when the colors monochrome (Huh?)
Жизнь так одинока, когда цвета монохромны (да?)
Life invades your mind and now you think you're in the zone
Жизнь вторгается в твой разум, и теперь ты думаешь, что попал в точку
They just float away, they just float away
Они просто уплывают, они просто уплывают прочь
They just float away, they just float away
Они просто уплывают, они просто уплывают прочь
Float away, they just float away
Уплывают, они просто уплывают прочь
They just float away, they just float away
Они просто уплывают, они просто уплывают





Writer(s): Junius Rogers, Vinicius Sosa, Jeremy Schafer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.